walk on eggshells
気を遣う
idiom
/wɔːk ɒn ˈɛɡʃɛlz/
意味・解説
誰かの気分や空気が非常にデリケートなとき、言動に細心の注意を払って振る舞うこと。失敗や怒りを避けるために、緊張感を持って行動する様子を表します。場の空気を読んで、言葉を選ぶ慎重さが求められる場面で使われます。
例文
Ever since the argument, we’ve been walking on eggshells around him.
あの口論以来、彼の周りでは非常に慎重に振る舞っている。
When giving feedback to the boss, I feel like I’m walking on eggshells.
上司にフィードバックをする時は、まるで卵の殻の上を歩いているように感じる。