i'm just looking
見るだけです
idiom
/aɪm dʒʌst ˈlʊkɪŋ/
意味・解説
店員に声をかけられたときに、特に買うつもりがないことをやんわり伝えるための表現です。ゆっくり見て回りたいときや、他の人の目を気にせずに商品をチェックしたいときに使います。距離を保ちながらも失礼にならないように聞こえる言い方です。
例文
When the clerk asked if I needed anything, I replied, 'I'm just looking.'
店員さんが何か必要か聞いてきたので、『ただ見ているだけです』と答えました。
As the tourist browsed souvenirs, the shopkeeper kept a respectful distance after hearing, 'I'm just looking.'
観光客が土産物を見ているとき、『見ているだけです』と言うと、店主は距離をおいて見守ってくれました。