えいたんごクイズ

Trojan horse

idiom

内部ないぶわな

解説 Definition

字面では「トロイの木馬」を思わせるが、実際には「内部の罠」を表す。制度、贈り物、ソフトウェアなどに隠れた危険を指す場面でよく使われ、外見と中身のずれ、潜入の怖さという含みを持つ。直訳では字面の場面に引っ張られるため、文中では比喩として読む必要がある。

Trojan horse literally suggests the wooden horse of Troy, but it usually means something dangerous hidden inside something harmless. People use it when a hidden danger is inside something that seems useful or safe. It often suggests that the outside looks harmless, but the inside is dangerous.

覚え方のコツ Memory Tip

まず字面の場面を映像として置く。贈り物に見える巨大な木馬の中に敵兵が隠れている絵を思い浮かべる。そこから Trojan horse が出たら、実物の話ではなく「内部の罠」へ意味を移す。a Trojan horse for / Trojan horse malware と結びつけると、直訳ではなく文脈上の働きで判断しやすい。似た語があっても、焦点はこの表現が運ぶ評価や立場にあると覚える。実際の会話では、前後の評価語や動詞を手がかりに意味を確認する。

Picture the literal scene first: enemy soldiers hide inside a huge wooden horse that looks like a gift. Then connect that picture with something dangerous hidden inside something harmless. Words around it, such as malware, hidden, and inside, help you remember the idiomatic meaning instead of a word-for-word reading.

例文

During the meeting, Ken used the expression 'Trojan horse' for the situation.

会議でケンはその状況を「内部の罠」と表現した。

Maya said the phrase 'Trojan horse' fit the problem perfectly.

マヤはその問題に「内部の罠」という表現がぴったりだと言った。

The report described the case as an example of 'Trojan horse'.

報告書はその事例を「内部の罠」の例として説明した。

Trojan horse の語源・成り立ち Etymology

ギリシア神話・トロイ戦争の木馬の策に由来する。城内に入れた木馬の中に敵兵が潜んでいた話から来る。字面の具体的な場面が抽象的な状況に移され、現代では「内部の罠」を表す慣用句として使われる。具体物から抽象的な人間関係や判断へ意味が移った点が重要である。

It comes from the story of the Trojan War, where soldiers hid inside a wooden horse. The concrete image later became an idiom for something dangerous hidden inside something harmless.

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう