えいたんごクイズ

a different kettle of fish

idiom

まった別問題べつもんだい

解説 Definition

字面は「別の魚鍋」だが、今話していることとは性質が違う別問題を表す。比較や議論で、似て見えても同じ扱いはできないと切り分ける時に使われる。直訳だけで判断せず、前後の文脈で人や状況への評価として読むのが大切である。

A different kettle of fish means a completely different matter or situation. It is used when two things should not be treated as the same. The phrase is mainly British and informal.

覚え方のコツ Memory Tip

kettle は鍋ややかんで、fish は魚です。なぜ魚鍋なのかは現代の感覚では奇妙ですが、ポイントは different です。今まで扱っていた魚とは別の鍋に入ったもの、つまり同じ料理法では済まない別件だと考えます。a different kettle of fish from、quite a different kettle of fish が頻出です。a pretty kettle of fish は困った状況を指すことがあり、different がある時は「別問題」と押さえましょう。

Focus on different. Imagine that the fish are in another pot, so you cannot handle them in the same way. The common pattern is a different kettle of fish from something.

例文

Renting a room is easy, but buying a house is a different kettle of fish.

部屋を借りるのは簡単だが、家を買うのは全く別問題だ。

Teaching adults is a different kettle of fish from teaching children.

大人に教えることは子どもに教えることとは全く別問題だ。

Analysts say regulating AI is a different kettle of fish from regulating traditional software.

分析者は、AI規制は従来のソフトウェア規制とは全く別問題だと述べている。

a different kettle of fish の語源・成り立ち Etymology

kettle of fish はもと魚を煮る鍋や、魚料理を囲む集まりに関係する表現とされる。そこに different が付き、別の性質の問題を指すようになった。後に日常会話や報道でも使われ、具体物の印象を抽象的な評価へ移す言い方として定着した。

Kettle of fish is an older expression connected with cooked fish or fish gatherings. Adding different made it a phrase for a separate kind of issue.

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう