a silver bullet
特効策
解説 Definition
字面では銀の弾丸で怪物を倒すこと。比喩では難題を簡単に解決する決定的手段。技術、政策、教育改革で使われ、no silver bullet で過度な期待を戒めることが多い。 字面通りの場所や物ではなく、状況や心理の動きを映す慣用的な言い方として理解する。
a silver bullet means one decisive solution to a difficult problem. Literally, it suggests a silver bullet that can kill a monster. It is often used in technology, policy, and reform, and it usually feels idealized and often unrealistic.
覚え方のコツ Memory Tip
まず字面の絵として、銀の弾丸で怪物を倒すことを具体的に思い浮かべる。そこから、目に見える場面と本当の意味のずれを確認すると、a silver bullet は「特効策」という意味へつながる。技術、政策、教育改革の文脈でよく出て、単なる直訳ではなく「no silver bullet で過度な期待を戒めることが多い」という点が重要。前後には situation、problem、plan、people など、対象を示す語が置かれやすい。似た語があっても、中心の比喩を戻れば混同しにくい。
Picture a silver bullet that can kill a monster. The real meaning is not only about that literal scene; it points to one decisive solution to a difficult problem. Notice common contexts such as technology, policy, and reform, and remember the image before translating the words one by one.
例文
The editor used 'a silver bullet' to describe the situation.
編集者はその状況を「a silver bullet」と表現した。
In the meeting, this felt like 'a silver bullet'.
会議では、これは「a silver bullet」のように感じられた。
The report explains why 'a silver bullet' matters in this case.
報告書はこの事例で「a silver bullet」が重要な理由を説明している。
a silver bullet の語源・成り立ち Etymology
銀が狼男などの怪物を倒すというヨーロッパ民間伝承から、完全な解決策の比喩になった。文字通りの場面が社会生活や判断の比喩として使われ、現在の「特効策」という意味に定着した。 特定の一語ではなく、場面全体の連想が慣用的な意味を支えている。
The phrase comes from European folklore in which silver can defeat supernatural creatures. Over time, that image became a metaphor for one decisive solution to a difficult problem.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう