barge right in
割り込む
解説 Definition
字面では「はしけのように突入する」を思わせるが、実際には「割り込む」を表す。会話や部屋に遠慮なく入ってくる場面でよく使われ、配慮のなさ、乱暴な入り方という含みを持つ。直訳では字面の場面に引っ張られるため、文中では比喩として読む必要がある。
barge right in literally suggests to push in like a barge, but it usually means to enter or interrupt rudely and suddenly. People use it when someone enters or interrupts without politeness. It often suggests that the action feels rude and forceful.
覚え方のコツ Memory Tip
まず字面の場面を映像として置く。重い船が水路を押し分けるように、人が場の流れを無視して入る場面を思う。そこから barge right in が出たら、実物の話ではなく「割り込む」へ意味を移す。barge right in / barge into a room / barge into a conversation と結びつけると、直訳ではなく文脈上の働きで判断しやすい。似た語があっても、焦点はこの表現が運ぶ評価や立場にあると覚える。実際の会話では、前後の評価語や動詞を手がかりに意味を確認する。
Picture the literal scene first: a heavy boat pushes through a narrow space. Then connect that picture with to enter or interrupt rudely and suddenly. Words around it, such as into, conversation, and room, help you remember the idiomatic meaning instead of a word-for-word reading.
例文
During the meeting, Ken used the expression 'barge right in' for the situation.
会議でケンはその状況を「割り込む」と表現した。
Maya said the phrase 'barge right in' fit the problem perfectly.
マヤはその問題に「割り込む」という表現がぴったりだと言った。
The report described the case as an example of 'barge right in'.
報告書はその事例を「割り込む」の例として説明した。
barge right in の語源・成り立ち Etymology
barge は大型の平底船で、押し進む印象を伴う。礼儀を欠いて会話や場所へ強引に入る動作を表すようになった。字面の具体的な場面が抽象的な状況に移され、現代では「割り込む」を表す慣用句として使われる。具体物から抽象的な人間関係や判断へ意味が移った点が重要である。
A barge is a large boat, and its image of pushing through led to this verb. The concrete image later became an idiom for to enter or interrupt rudely and suddenly.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう