black eye
評判の傷
解説 Definition
字面では黒い目ことだが、本義は組織や人の評判に残る目立つ傷こと。不祥事、失敗、事故がイメージを損なう場面でよく使われ、実際のあざから転じた比喩で、見た目の悪さを含む。直訳ではなく、状況への評価を添える表現である。字面よりも、話し手の評価や距離感を伝える点が重要である。
Literally, this expression suggests a bruised eye. In normal use, it means a visible damage to someone's or something's reputation. People use it when talking about scandals, failures, leaks, and public mistakes. The tone is negative and public, so it adds more feeling than a plain word.
覚え方のコツ Memory Tip
字面の絵をまずはっきり思い浮かべると覚えやすい。「黒い目」という場面では、見た目の動きや色が強く印象に残るが、実際に言いたいのは組織や人の評判に残る目立つ傷という抽象的な状況である。英語ではこのずれを利用して、不祥事、失敗、事故がイメージを損なう場面を短く評価する。よく一緒に出る語や文型ごと覚えると、直訳に引っ張られにくい。特に名詞なら前に来る冠詞や所有格、動詞表現なら後ろに続く目的語までまとめて見ると、実際の文で取り出しやすい。似た単語を含む別表現とは、表す場面を一つの短い映像として分けて覚える。
First picture the literal image: a bruised eye. Do not translate the words one by one; connect that image with the real meaning, a visible damage to someone's or something's reputation. Learn the expression in a common sentence pattern, because the words around it often show whether the meaning is literal or idiomatic.
例文
The data leak gave the company a black eye.
情報漏えいは会社の評判に傷をつけた。
Losing the case was a black eye for the mayor.
その訴訟に負けたことは市長の評判の傷だった。
The failed launch is a black eye for the space agency.
打ち上げ失敗は宇宙機関にとって評判上の痛手だ。
black eye の語源・成り立ち Etymology
殴られて目の周りが黒くなる black eye から、外から見える傷という感覚が評判に移った。社会的な信用が痛んだ状態を表す。現在では元の事物を直接指すより、その場面から生まれる印象だけが残り、日常会話や新聞記事でも比喩として使われる。
A real black eye is a visible bruise after being hit. The visible injury became a metaphor for public damage to reputation.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう