えいたんごクイズ

blue sky thinking

idiom

自由な発想

解説 Definition

字面では青空の思考ことだが、本義は制約をいったん外した大胆で創造的な考え方こと。企画会議、研究開発、問題解決の初期段階でよく使われ、現実性より可能性を広げる前向きな響き。直訳ではなく、状況への評価を添える表現である。字面よりも、話し手の評価や距離感を伝える点が重要である。

Literally, this expression suggests thinking under an open blue sky. In normal use, it means free, creative thinking without immediate limits. People use it when talking about planning, design, research, and early business ideas. The tone is positive and imaginative, so it adds more feeling than a plain word.

覚え方のコツ Memory Tip

字面の絵をまずはっきり思い浮かべると覚えやすい。「青空の思考」という場面では、見た目の動きや色が強く印象に残るが、実際に言いたいのは制約をいったん外した大胆で創造的な考え方という抽象的な状況である。英語ではこのずれを利用して、企画会議、研究開発、問題解決の初期段階を短く評価する。よく一緒に出る語や文型ごと覚えると、直訳に引っ張られにくい。特に名詞なら前に来る冠詞や所有格、動詞表現なら後ろに続く目的語までまとめて見ると、実際の文で取り出しやすい。似た単語を含む別表現とは、表す場面を一つの短い映像として分けて覚える。

First picture the literal image: thinking under an open blue sky. Do not translate the words one by one; connect that image with the real meaning, free, creative thinking without immediate limits. Learn the expression in a common sentence pattern, because the words around it often show whether the meaning is literal or idiomatic.

例文

We need some blue sky thinking before we talk about budgets.

予算の話をする前に、自由な発想が必要だ。

The workshop encouraged blue sky thinking about future cities.

その研修は未来都市についての自由な発想を促した。

Executives asked the design team for blue sky thinking on clean transport.

経営陣はデザインチームにクリーン交通について大胆な発想を求めた。

blue sky thinking の語源・成り立ち Etymology

雲のない青空が視界の広さや制限のなさを思わせることから生まれたビジネス表現。細部の制約を離れて大きく考える姿勢を表す。現在では元の事物を直接指すより、その場面から生まれる印象だけが残り、日常会話や新聞記事でも比喩として使われる。

A clear blue sky suggests open space and no barriers. Business English uses the image for ideas before practical limits are added.

外部辞書で調べる

この単語を英単語クイズで覚えよう