can of worms
厄介な問題
解説 Definition
字面は「ミミズの缶」ですが、本義は開けると次々に面倒が出る複雑な問題です。議論、調査、制度変更などで、触れると収拾しにくいという警戒を込めて使います。この比喩を知ると、直訳ではなく話し手の評価や態度まで読み取れます。
A can of worms is a complicated problem that creates many more problems when you start dealing with it. Literally it is a can full of worms. The idiom often appears with open, as in open a can of worms.
覚え方のコツ Memory Tip
釣り餌の缶を開けると、ミミズが絡まり合って出てきて、元に戻すのが大変です。この物理的な気持ち悪さと混乱が、議題や調査を始めた途端に関連問題が増える状況に重なります。open a can of worms の形が特に頻出で、「開けるべきではなかった問題を開ける」感覚を覚えると使いやすいです。実際の動物の知識より、どの動きや立場が人間の状況に移されたかを追い、前後に来る動詞や場面と一緒に覚えると記憶に残ります。
Imagine opening a bait can and finding worms tangled together. Once they are out, they are hard to control. That is the feeling of a topic that becomes messier as soon as you touch it.
例文
Changing the tax rule opened a can of worms.
税制を変えたことで厄介な問題が次々に出てきた。
I don't want to discuss that now; it's a can of worms.
今それは話したくない。厄介な問題だから。
The audit revealed a can of worms in the company's accounts.
監査で、その会社の会計に厄介な問題が見つかった。
can of worms の語源・成り立ち Etymology
釣り餌として缶に入れたミミズを開けると扱いにくく散らばる、という日常的な発想から生まれた現代的比喩です。複雑で面倒な問題群を表すようになりました。動物の性質を人間社会へ移す発想が分かりやすく、日常会話や評論で比喩として定着しました。
The image probably comes from fishing bait. A can of worms is hard to handle after it is opened, so it became a metaphor for messy problems.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう