えいたんごクイズ

come full circle

idiom

元に戻る

解説 Definition

字面では「完全な円を描いて戻る」を思わせるが、実際には「元に戻る」を表す。経験、議論、流行が巡って最初の地点に戻る場面でよく使われ、遠回りした末の回帰、時に納得感という含みを持つ。直訳では字面の場面に引っ張られるため、文中では比喩として読む必要がある。

come full circle literally suggests to complete a full circle, but it usually means to return to the original situation or idea after changes. People use it when a process returns to its starting point. It often suggests that the return may feel complete or meaningful.

覚え方のコツ Memory Tip

まず字面の場面を映像として置く。円周を一周歩き、違う景色を見た後で出発点に戻る場面を思う。そこから come full circle が出たら、実物の話ではなく「元に戻る」へ意味を移す。come full circle from / story comes full circle と結びつけると、直訳ではなく文脈上の働きで判断しやすい。似た語があっても、焦点はこの表現が運ぶ評価や立場にあると覚える。実際の会話では、前後の評価語や動詞を手がかりに意味を確認する。

Picture the literal scene first: someone walks around a circle and reaches the starting point again. Then connect that picture with to return to the original situation or idea after changes. Words around it, such as story, return, and beginning, help you remember the idiomatic meaning instead of a word-for-word reading.

例文

During the meeting, Ken used the expression 'come full circle' for the situation.

会議でケンはその状況を「元に戻る」と表現した。

Maya said the phrase 'come full circle' fit the problem perfectly.

マヤはその問題に「元に戻る」という表現がぴったりだと言った。

The report described the case as an example of 'come full circle'.

報告書はその事例を「元に戻る」の例として説明した。

come full circle の語源・成り立ち Etymology

円は進み続けると出発点へ戻る形である。その幾何学的イメージから、変化後に元へ戻る意味になった。字面の具体的な場面が抽象的な状況に移され、現代では「元に戻る」を表す慣用句として使われる。具体物から抽象的な人間関係や判断へ意味が移った点が重要である。

A circle returns to its starting point when completed. The concrete image later became an idiom for to return to the original situation or idea after changes.

外部辞書で調べる

この単語を英単語クイズで覚えよう