えいたんごクイズ

double whammy

idiom

二重の打撃

解説 Definition

字面は二つの強い一撃ですが、本義は悪い出来事や不利な要因が二つ重なって大きな影響を与えることです。経済、健康、天候、仕事などで、連続または同時の損害を表します。単なる直訳ではなく、話し手の評価や感情の強さまで伝わります。

A double whammy is a situation where two bad things happen together or one after another. The result is a stronger negative effect. It is common in news about money, health, weather, or business.

覚え方のコツ Memory Tip

whammy は一撃、不運、悪い力を感じさせる口語です。double whammy はそれが二つ重なるため、単なる problem より被害が大きく感じられます。of A and B の形で二つの要因を並べることが多く、rising costs and lower demand のような経済記事でもよく見ます。良いことが二つ重なる場合には使わず、基本は悪い影響です。double は単なる数量だけでなく、逃げ場のない圧迫感を強めます。

Whammy sounds like a hard hit or a piece of bad luck. Double means two hits. Use the pattern a double whammy of A and B for two negative factors.

例文

The town faced a double whammy of floods and power cuts.

その町は洪水と停電という二重の打撃に直面した。

Losing the client and the manager was a double whammy for the team.

顧客と管理職を失ったことは、そのチームにとって二重の打撃だった。

Economists warned of a double whammy from rising prices and falling wages.

経済学者は物価上昇と賃金低下による二重の打撃を警告した。

double whammy の語源・成り立ち Etymology

whammy は二十世紀の米口語で、不運な力や強い打撃を表す語として広まりました。それが double と結びつき、二つの悪影響が重なる状況を指すようになりました。現代では具体物そのものより、その比喩的な感覚が中心です。

Whammy became an American informal word for a bad blow or unlucky force. Double whammy then came to mean two negative blows together.

外部辞書で調べる

この単語を英単語クイズで覚えよう