draw the short straw
嫌な役を引く
解説 Definition
字面は「短いわらを引く」だが、実際にはくじ引きのようにして不利な役目や損な立場を割り当てられることを表す。運悪く面倒な仕事を引き受ける、少し同情を誘う表現。
To draw the short straw means to be chosen for an unpleasant job or unlucky position. The choice may feel random or unfair. It is often used when someone has to do what nobody wants to do.
覚え方のコツ Memory Tip
複数のわらを手に隠し、短い一本を引いた人が損な役をする古いくじ引きを想像する。short は能力が足りない意味ではなく、偶然選ばれた不運を示す。draw the short straw は、自分から望んだのではなく、割り当てや状況で面倒な担当になった時に使う。night shift, tell bad news, clean up など、誰もやりたくない仕事と相性がよい。
Imagine people drawing straws from a hand. The person who gets the short one loses or gets the bad task. Short does not mean weak here; it means unlucky in the selection.
例文
I drew the short straw and had to work the night shift.
私は嫌な役を引いて、夜勤をしなければならなかった。
Someone has to tell the client, and it looks like Mark drew the short straw.
誰かが顧客に伝えなければならず、マークがその嫌な役を引いたようだ。
In many small towns, local hospitals draw the short straw when budgets are cut.
多くの小さな町では、予算削減時に地元病院が不利な役回りを負わされる。
draw the short straw の語源・成り立ち Etymology
同じように見えるわらや棒を引かせ、短いものを引いた人に役目や罰を与えるくじの習慣に由来する。短いわらが不運な選択の印になった。
The idiom comes from an old method of choosing by drawing straws or sticks. The person with the shortest straw was assigned the unwanted role.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう