drop like flies
次々に倒れる
解説 Definition
字面は「ハエのように落ちる」ですが、本義は人や物が短時間に次々と倒れる、脱落する、故障することです。病気、暑さ、競争、機械トラブルなどで大量に影響が出る感じを表します。この比喩を知ると、直訳ではなく話し手の評価や態度まで読み取れます。
To drop like flies means that many people or things fall, fail, quit, or become sick one after another. The literal image is flies falling down. It emphasizes a quick series of losses or failures.
覚え方のコツ Memory Tip
殺虫剤や寒さでハエがぱたぱた落ちるように、多くの対象が続けて倒れる映像を持ちます。人が気絶する場合にも、競技者が脱落する場合にも、機械が故障する場合にも使えます。drop は一つではなく複数が連続する感じが大切です。深刻な死亡にも使えますが、軽い誇張にもなるので文脈に注意します。実際の動物の知識より、どの動きや立場が人間の状況に移されたかを追い、前後に来る動詞や場面と一緒に覚えると記憶に残ります。
Picture flies falling one after another after insect spray. That repeated falling is the key idea. The phrase can be used for people, competitors, machines, or systems.
例文
During the heat wave, runners started dropping like flies.
熱波の中で、ランナーたちは次々に倒れ始めた。
After the deadline was moved up, applicants dropped like flies.
締め切りが早まると、応募者は次々に脱落した。
Servers dropped like flies during the traffic spike.
アクセス急増の間、サーバーが次々に落ちた。
drop like flies の語源・成り立ち Etymology
ハエが病気、寒さ、薬剤などで大量に落ちる身近な観察から生まれた比喩です。小さな虫が次々に倒れる様子が、人や物の連続的な脱落に転用されました。動物の性質を人間社会へ移す発想が分かりやすく、日常会話や評論で比喩として定着しました。
The idiom comes from the sight of flies dying or falling in large numbers. That image became a metaphor for many failures or collapses in a short time.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう