えいたんごクイズ

get the show on the road

idiom

はじめる

解説 Definition

字面は「ショーを道路に乗せる」だが、実際には準備を終えてイベントや仕事を始めることを表す。巡業の一座が出発する比喩で、待ち時間を切り上げて本番に入る勢いがある。

To get the show on the road means to start an activity, event, meeting, or plan. It often suggests that preparation is over and it is time to begin. It is informal and energetic.

覚え方のコツ Memory Tip

巡業の劇団やサーカスが、準備を終えて道に出て次の公演へ向かう場面を想像する。show は実際のショーに限らず、会議、作業、旅行、計画など「これから動かす本番」を指す。Let's get the show on the road は開始の合図として頻出。start よりも、準備が長かった後に「さあ動かそう」という少し活気のある言い方になる。

Imagine a traveling show packed up and ready to move to the next town. The show is any activity you are about to begin. Let's get the show on the road is a common starting signal.

例文

Everyone is here, so let's get the show on the road.

全員そろったので、始めましょう。

We need approval before we can get the show on the road.

始める前に承認が必要だ。

Organizers got the show on the road despite heavy rain.

主催者は大雨にもかかわらずイベントを開始した。

get the show on the road の語源・成り立ち Etymology

移動興行や巡業の show が道に出て次の場所へ向かう発想に由来する。準備段階から実際の活動へ移ることを表す口語表現として広まった。

The phrase is linked to traveling shows or performances going on the road. It became a general idiom for starting something after preparation.

外部辞書で調べる

この単語を英単語クイズで覚えよう