えいたんごクイズ

good egg

idiom

いいひと

解説 Definition

字面では「新鮮で良い卵のような人」だが、実際にはいい人を表す。親切で信用できる人を少し古風に褒めるときに使う。単なる食べ物の話ではなく、温かくくだけた表現点が大切です。文字通りに訳すと場面がずれるため、状況全体の比喩として読むと理解しやすいです。

This idiom is figurative, not a literal description. It means decent person or kind soul. People use it when they judge a person, event, plan, or result through a familiar image. The tone can be humorous, critical, warm, or formal, depending on the situation.

覚え方のコツ Memory Tip

まず字面の「新鮮で良い卵のような人」を絵として思い浮かべます。そこから、目に見える場面の特徴が人間関係や仕事の状況に移ると考えると、いい人という本義につながります。卵の良し悪しを見分ける日常感覚から、人柄の良し悪しを egg で表すようになりました。bad egg との対で定着しました。覚えるときは直訳で止まらず、よく一緒に出る be, real, old, trustworthy などの語までまとめて見るのが有効です。似た表現の bad egg とは焦点が違うので、何が問題・利益・変化として描かれているかを確認しましょう。

Start with the words of the idiom and imagine the scene they create. Then ask what feature of that scene matters most: size, taste, danger, reward, order, or surprise. That feature leads to the meaning decent person. Watch nearby words in real examples, and do not mix it up with bad egg.

例文

Tom helped everyone move; he is a good egg.

トムは皆の引っ越しを手伝った。彼はいい人だ。

Ask Nina; she is a good egg and will be honest.

ニナに聞いて。彼女はいい人で正直だ。

The profile described the veteran coach as a good egg.

その人物紹介はベテラン監督をいい人だと評した。

good egg の語源・成り立ち Etymology

卵の良し悪しを見分ける日常感覚から、人柄の良し悪しを egg で表すようになりました。bad egg との対で定着しました。もとの場面が共有され、比喩としていい人を表す定型表現になりました。比喩として定着しました。

The expression grew from a concrete image in ordinary life, older stories, work, or nature. Speakers connected that shared image with decent person, and the phrase became a fixed idiom.

外部辞書で調べる

この単語を英単語クイズで覚えよう