えいたんごクイズ

have a sinking feeling

idiom

いや予感よかん

解説 Definition

胸や胃が下へ沈むような感覚という字面から、悪いことが起きる、または悪い結果に気づく不安を表す。証拠が完全でなくても、内心まずいと察した時に使う。 実際の字面どおりではなく、感情や状況を具体的な絵で強める慣用句。

It means to feel that something bad is going to happen or has already happened. The literal image is your heart or stomach sinking. It is a quiet, sudden worry.

覚え方のコツ Memory Tip

胸や胃が下へ沈むような感覚をまず映像として思い浮かべると、この表現は訳語の丸暗記になりにくい。字面は現実の出来事のように見えても、英語ではその場面が作る感覚を人の気分や立場に移している。よく使う形や前置詞を例文ごと覚え、似た語を直訳して別表現に混ぜないことが大切。have/get a sinking feeling that ... の形で不安の内容を後ろに置ける。単なる心配より、悪そうだと悟る静かな不吉さがある。

Imagine a boat sinking, or your stomach dropping. That downward movement matches the moment when you realize something may be wrong.

例文

I had a sinking feeling that I sent the email to the wrong person.

メールを間違えた相手に送った嫌な予感がした。

When the phone rang at midnight, she had a sinking feeling.

真夜中に電話が鳴り、彼女は嫌な予感がした。

Investors had a sinking feeling as the numbers fell.

数字が下がり投資家は嫌な予感を抱いた。

have a sinking feeling の語源・成り立ち Etymology

胸や胃が沈む身体反応をもとにした比喩。船が沈む不吉なイメージとも重なり、悪い結果を予感する表現になった。この具体的な感覚が、感情や立場を説明する短い比喩として日常語に残った。比喩の元は現在も字面からたどりやすい。

The phrase comes from the physical feeling of the heart or stomach dropping. The image of sinking also suggests danger or loss.

外部辞書で調べる

この単語を英単語クイズで覚えよう