えいたんごクイズ

have a sweet tooth

idiom

甘党あまとうである

解説 Definition

字面は甘い歯を持つことだが、本義は甘い物が好きな性質を表す。健康や食習慣の話、デザートを勧める会話で軽く親しみを込めて使われる。使用時は字面そのものではなく、比喩的な状態や評価を指す点に注意し、文脈で判断する。

To have a sweet tooth means to like sweet foods very much. The literal image is a tooth that wants sugar, but the phrase is about taste, not dental health. It is common in everyday conversation.

覚え方のコツ Memory Tip

sweet は甘い、tooth は歯なので、歯が甘い物を求めているような絵を作ると覚えやすい。ただし虫歯や歯の状態を言う表現ではなく、甘味への好み全体を指す。have a strong sweet tooth のように強さを足せる。塩辛い物好きには sweet tooth は使わず、好みの対象が甘い物に限られる点を意識する。字面の場面を実際の動作や物として描き、その場面が会話でどんな態度や結果に変わるかをたどるとよい。

Picture your teeth asking for cake or candy. The phrase does not describe your teeth; it describes your preference for sweet food. You can say someone has a strong sweet tooth.

例文

I have a sweet tooth, so I always order dessert.

私は甘党なので、いつもデザートを注文する。

If you have a sweet tooth, try the chocolate cake.

甘党なら、そのチョコレートケーキを試してみて。

Nutritionists warn that a strong sweet tooth can lead to too much sugar.

栄養士は、強い甘党は砂糖の取りすぎにつながると警告している。

have a sweet tooth の語源・成り立ち Etymology

tooth には古くから食べ物への好みや欲求を表す用法があった。そこに sweet が付いて、甘い物への食欲や嗜好を示す口語表現として定着した。そのため現代英語でも、具体的な情景から抽象的な意味を伝える言い方として残っている。

Tooth was once used in English for appetite or taste. Sweet tooth developed from that older idea of a desire for sweet food.

外部辞書で調べる

この単語を英単語クイズで覚えよう