えいたんごクイズ

in a huff

idiom

むっとして

解説 Definition

鼻息を荒くして気分を害する場面という字面から、不機嫌になり、すねたように怒ることを表す。激怒より子どもっぽい不満や、むっとして立ち去る感じを含む。 実際の字面どおりではなく、感情や状況を具体的な絵で強める慣用句。

It means annoyed and offended, often in a slightly childish way. It is often used when someone leaves angrily. It is less serious than rage.

覚え方のコツ Memory Tip

鼻息を荒くして気分を害する場面をまず映像として思い浮かべると、この表現は訳語の丸暗記になりにくい。字面は現実の出来事のように見えても、英語ではその場面が作る感覚を人の気分や立場に移している。よく使う形や前置詞を例文ごと覚え、似た語を直訳して別表現に混ぜないことが大切。leave, go off, walk out in a huff が頻出。相手の反応を少し批判的、または子どもっぽく見るニュアンスがある。

Imagine someone breathing sharply through the nose and walking away. That offended anger is the key image. Leave in a huff is common.

例文

She left the meeting in a huff.

彼女はむっとして会議を出た。

Don't go off in a huff just because they disagreed.

反対されたからといってむっとして出て行かないで。

The minister walked out in a huff after questions.

質問の後、大臣はむっとして退席した。

in a huff の語源・成り立ち Etymology

huff は息を強く吹く音や怒った態度を表した。そこから、気分を害して鼻息荒く立ち去る様子を指す慣用句になった。この具体的な感覚が、感情や立場を説明する短い比喩として日常語に残った。比喩の元は現在も字面からたどりやすい。

Huff refers to a strong breath and also an angry mood. The idiom grew from the picture of someone showing anger with breath and movement.

外部辞書で調べる

この単語を英単語クイズで覚えよう