in the hole
借金して
解説 Definition
字面は穴の中にいることだが、会計や勝負でマイナスの状態、特に借金や赤字を抱えていることを表す。下に落ち込んで抜け出しにくい感覚を伴う。直訳の物や動作は実際には起きず、その場面の印象を借りて状況・価値・行動を評価する時に使われる。
In the hole means in debt, in deficit, or behind in a contest. The literal image is being down in a hole. The idiom suggests being below the normal level and needing to climb back.
覚え方のコツ Memory Tip
hole は地面より低い場所なので、帳簿の数字がゼロより下に沈んだ状態を思い浮かべる。お金では be $500 in the hole のように金額を前に置き、借金・赤字を示す。スポーツや賭けでは負けている状態にも使う。単なる「穴の中」ではなく、基準線より下で不利という比喩として押さえる。覚える時は日本語の音ではなく、英語の名詞が作る場面を先に映像化し、その場面が現代の会話や記事で抽象的な意味に移る流れをたどると定着しやすい。
Picture zero as ground level. If your money or score goes below that level, you are in a hole. The phrase often appears with an amount, such as ten thousand dollars in the hole.
例文
After the renovation, we were ten thousand dollars in the hole.
改装後、私たちは一万ドルの借金を抱えていた。
He started the season in the hole but slowly recovered.
彼はシーズン序盤に負け越したが、少しずつ立て直した。
The city is millions in the hole after years of overspending.
その市は長年の過剰支出で数百万ドルの赤字を抱えている。
in the hole の語源・成り立ち Etymology
穴に落ちると地面の高さより下にいるという感覚から、財務上のマイナスや不利な立場の比喩になった。米語では賭け・会計・スポーツの文脈で広く使われる。この具体的な場面が、日常会話や文章で分かりやすい比喩として繰り返され、現在の慣用的な意味に固定した。
The expression uses the image of a hole as a low place. Being below ground became a metaphor for being financially or competitively behind.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう