えいたんごクイズ

jump to conclusions

idiom

早合点する

解説 Definition

十分な証拠や説明を聞く前に、急いで結論を出してしまう場面で使います。会話、会議、ニュースへの反応などで、判断が早すぎるという注意のニュアンスを伴います。文脈中の目的語や前後の状況から、具体的な意味を判断します。

To jump to conclusions means to decide something too quickly before you have enough facts. It is often used when someone reacts to a story, a problem, or a first impression too fast. The phrase suggests that the person skipped important steps in thinking.

覚え方のコツ Memory Tip

jump は本来「跳ぶ」で、to は到達点を指します。つまり途中の確認を飛ばして、conclusions という終点へ一気に跳ぶイメージです。jump at は「飛びつく」、jump into は「勢いよく入る」ですが、jump to conclusions は判断の過程を省くことに焦点があります。Don't jump to conclusions や before you know the facts とよく結びつきます。

Think of jump as moving over the middle part and landing at the end. In this phrase, the end is conclusions. It is different from jump at an offer, which means to accept quickly. Common patterns are don't jump to conclusions and before you know all the facts.

例文

Don't jump to conclusions until we hear her side of the story.

彼女側の話を聞くまで早合点しないで。

The manager jumped to conclusions and blamed the new employee.

マネージャーは早合点して新人を責めた。

People often jump to conclusions after reading only the headline.

人は見出しだけを読んで早合点しがちだ。

jump to conclusions の語源・成り立ち Etymology

jump は中英語以降に「跳ぶ、急に動く」を表す語として広まりました。to は到達点を示し、conclusion は「結論」です。物理的に跳ぶ感覚が、証拠を飛ばして結論へ急ぐ比喩に転じました。このため、空間的な動きが抽象的な使い方にもつながります。

Jump means to move suddenly or over a space. To shows the place where the movement ends. Together, the words create the idea of moving too quickly to a conclusion.

外部辞書で調べる

この単語を英単語クイズで覚えよう