えいたんごクイズ

keep one's ear to the ground

idiom

情報じょうほうさぐ

解説 Definition

字面は耳を地面につけておくことだが、本義は周囲の動きや噂を注意深く聞き、最新情報を得ようとすることを表す。市場、職場、政治などで変化を早く察知する文脈に合う。使用時は字面そのものではなく、比喩的な状態や評価を指す点に注意し、文脈で判断する。

To keep one's ear to the ground means to stay informed by listening for news, rumors, or early signs. Literally, it suggests hearing vibrations through the ground. It is often used in business, politics, or journalism.

覚え方のコツ Memory Tip

遠くの馬や列車の振動を地面に耳を当てて察知する場面を思い浮かべる。現代では実際に地面を聞くのではなく、噂、兆候、現場の声を集めて変化を早く知る意味で使う。keep one's ear to the ground は情報収集の継続性が大事。have an ear for は音の才能、lend an ear は人の話を聞くことなので、ear の比喩を整理して覚える。字面の場面を実際の動作や物として描き、その場面が会話でどんな態度や結果に変わるかをたどるとよい。

Imagine someone putting an ear to the ground to hear something coming from far away. In modern use, the sounds are news and signals. It means staying alert to information.

例文

Good journalists keep their ears to the ground.

優れた記者は情報を探っている。

Keep your ear to the ground and tell me if anything changes.

情報を探って、何か変化があれば教えて。

Investors are keeping their ears to the ground ahead of the policy announcement.

投資家は政策発表を前に情報を探っている。

keep one's ear to the ground の語源・成り立ち Etymology

地面に耳を当てると遠くの振動を察知できるという自然観察や frontier 的な知恵に由来する。そこから、見えない動きを早く知る情報収集の比喩になった。そのため現代英語でも、具体的な情景から抽象的な意味を伝える言い方として残っている。

The image comes from listening to the ground for distant movement or vibration. It became a metaphor for detecting news early.

外部辞書で調べる

この単語を英単語クイズで覚えよう