えいたんごクイズ

knock someone's socks off

idiom

おおいにおどろかす

解説 Definition

字面は誰かの靴下を吹き飛ばすことだが、本義は非常に強く感動させたり驚かせたりすることを表す。演技、商品、知らせなどが期待以上で圧倒的な印象を与える時に使う。使用時は字面そのものではなく、比喩的な状態や評価を指す点に注意し、文脈で判断する。

To knock someone's socks off means to greatly impress or surprise them. Literally, it sounds as if the impact is so strong that their socks fly off. It is informal and positive in many cases.

覚え方のコツ Memory Tip

衝撃が強すぎて靴下まで脱げて飛んでしまう、という漫画的な誇張を思い浮かべる。実際に殴る表現ではなく、感動や驚きの強さを表す口語である。performance, product, news, idea などに使いやすい。blow someone away と近いが、socks off はよりくだけて陽気な響きがある。knock off は値引きや盗む意味もあるので、socks があるかを確認する。字面の場面を実際の動作や物として描き、その場面が会話でどんな態度や結果に変わるかをたどるとよい。

Imagine a cartoon shock so powerful that a person's socks fly away. The idiom usually describes emotional impact, not real violence. It is common for performances, products, or news.

例文

The singer's performance knocked our socks off.

その歌手の演奏は私たちを大いに驚かせた。

This new phone will knock your socks off.

この新しいスマホはあなたを大いに驚かせるだろう。

Reviewers said the film's final scene knocked their socks off.

批評家は、その映画の最後の場面に大いに驚かされたと言った。

knock someone's socks off の語源・成り立ち Etymology

強い打撃で衣類まで吹き飛ぶという誇張表現から生まれたと考えられる。物理的衝撃のイメージが、感情的な衝撃や感動の強さを表す口語になった。そのため現代英語でも、具体的な情景から抽象的な意味を伝える言い方として残っている。

The phrase comes from an exaggerated image of physical force. That force became a metaphor for strong surprise or admiration.

外部辞書で調べる

この単語を英単語クイズで覚えよう