look through rose colored glasses
楽観視する
解説 Definition
字面は「バラ色の眼鏡を通して見る」だが、物事を実際より良く、楽観的に見ることを表す。好意的な見方を示す一方、問題点を見落としているという軽い批判にもなる。直訳だけで判断せず、前後の文脈で人や状況への評価として読むのが大切である。
To look through rose colored glasses means to see something in an overly positive way. It does not mean real glasses are needed. The phrase often suggests that someone ignores problems or risks.
覚え方のコツ Memory Tip
rose colored はバラ色、つまり明るく好ましい色合いです。眼鏡を通すと見える世界全体がその色に染まるため、現実の欠点や危険も柔らかく見えてしまいます。look at through rose colored glasses、see through rose colored glasses の形が多く、nostalgia、future、relationship など評価が甘くなりやすい対象と相性がよいです。楽観そのものより、現実を少し歪めて見る感じを意識しましょう。
Imagine glasses that make everything look pink and pleasant. Bad details become softer and easier to ignore. Use this image for people who see the past, the future, or a relationship too positively.
例文
She tends to look through rose colored glasses when she talks about her childhood.
彼女は子ども時代を語る時、楽観視しがちだ。
Investors should not look through rose colored glasses at every new technology.
投資家はすべての新技術を楽観視すべきではない。
The mayor's speech looked at the city's future through rose colored glasses.
市長の演説は市の未来をバラ色に見ていた。
look through rose colored glasses の語源・成り立ち Etymology
バラ色は幸福、恋愛、理想化の色として古くから使われた。色付き眼鏡で世界が変わって見える発想から、現実を好意的に歪める比喩になった。後に日常会話や報道でも使われ、具体物の印象を抽象的な評価へ移す言い方として定着した。
Rose color has long suggested beauty, happiness, and romance. Colored glasses change how things look, so the phrase became a metaphor for idealizing reality.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう