make one's day
喜ばせる
解説 Definition
一つの良い出来事がその日の価値を作る場面という字面から、相手の一日が明るくなるほど喜ばせることを表す。小さな親切、良い知らせ、褒め言葉にも使える温かい表現。 実際の字面どおりではなく、感情や状況を具体的な絵で強める慣用句。
It means to make someone very happy, often with a small but meaningful act. It suggests the whole day feels better because of it.
覚え方のコツ Memory Tip
一つの良い出来事がその日の価値を作る場面をまず映像として思い浮かべると、この表現は訳語の丸暗記になりにくい。字面は現実の出来事のように見えても、英語ではその場面が作る感覚を人の気分や立場に移している。よく使う形や前置詞を例文ごと覚え、似た語を直訳して別表現に混ぜないことが大切。You made my day は感謝の定番。大ニュースでなくても、親切な一言や小さな成功で使える。典型的な主語や前置詞も一緒に覚えると、直訳とのずれを思い出しやすい。
Think of one good moment changing the color of the whole day. A kind message, compliment, or visit can make someone's day.
例文
Your kind message really made my day.
あなたの親切なメッセージで本当にうれしくなった。
It would make her day if you visited.
君が訪ねたら彼女はとても喜ぶだろう。
The surprise win made the fans' day.
予想外の勝利はファンを大いに喜ばせた。
make one's day の語源・成り立ち Etymology
一日の気分を決めるほど良い出来事という素直な発想から生まれた。映画台詞で別の脅しの響きも有名だが、基本は喜び。この具体的な感覚が、感情や立場を説明する短い比喩として日常語に残った。比喩の元は現在も字面からたどりやすい。
The phrase grew from the idea that one good event can define a person's day. A movie line made it famous in another sense too.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう