えいたんごクイズ

more fun than a barrel of monkeys

idiom

とてもたのしい

解説 Definition

字面は「樽いっぱいの猿より楽しい」ですが、本義は非常に楽しいことです。猿が集まって騒ぐにぎやかな絵から、遊びやイベントの楽しさを大げさに表します。この比喩を知ると、直訳ではなく話し手の評価や態度まで読み取れます。

More fun than a barrel of monkeys means extremely fun. The literal image is a barrel full of playful monkeys. The idiom is humorous and a little old-fashioned.

覚え方のコツ Memory Tip

猿が一匹でもにぎやかなのに、樽いっぱいにいたら大騒ぎで笑いが起きそうです。この誇張が「とても楽しい」という意味を作ります。やや古風でユーモラスな表現なので、真剣な評価より、家族向けの遊びや軽い宣伝に向きます。monkey business は悪ふざけや怪しい行為ですが、barrel of monkeys は楽しさの誇張として分けて覚えます。実際の動物の知識より、どの動きや立場が人間の状況に移されたかを追い、前後に来る動詞や場面と一緒に覚えると記憶に残ります。

One monkey may be playful; a whole barrel of monkeys sounds wildly entertaining. That exaggerated image gives the meaning. Use it for casual, cheerful descriptions, not formal reviews.

例文

The camping trip was more fun than a barrel of monkeys.

キャンプ旅行はとても楽しかった。

Playing with those kids is more fun than a barrel of monkeys.

あの子どもたちと遊ぶのはとても楽しい。

The festival, organizers promised, would be more fun than a barrel of monkeys.

主催者は、その祭りがとても楽しいものになると約束した。

more fun than a barrel of monkeys の語源・成り立ち Etymology

猿が遊び好きで騒がしい動物と見られることから生まれた米語的な誇張表現です。樽いっぱいという量の比喩で、楽しさの大きさを強めています。動物の性質を人間社会へ移す発想が分かりやすく、日常会話や評論で比喩として定着しました。

The phrase uses the playful image of monkeys and exaggerates it with a whole barrel. It became a humorous American expression for great fun.

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう