on everyone's lips
皆の話題で
解説 Definition
字面は皆の唇の上にあることだが、本義は多くの人がその話題を口にしていることを表す。ニュース、流行語、人物名などが世間で広く話されている時に使う。使用時は字面そのものではなく、比喩的な状態や評価を指す点に注意し、文脈で判断する。
On everyone's lips means being widely talked about. Literally, the topic is on people's lips. It can be used for names, questions, scandals, trends, or news.
覚え方のコツ Memory Tip
lips は言葉を発する場所なので、ある名前や話題が全員の唇にあるとは、誰もがそれを口にしているという絵になる。on everyone's lips は流行や大きなニュースの広がりを表す。必ずしも好意的とは限らず、スキャンダルでも使える。word of mouth は口コミ、pay lip service は口先だけの支持なので、lips が話題性を示している点を意識する。字面の場面を実際の動作や物として描き、その場面が会話でどんな態度や結果に変わるかをたどるとよい。
Lips produce spoken words. If a topic is on everyone's lips, many people are saying it. The phrase does not always mean positive attention.
例文
The singer's name is on everyone's lips this week.
今週、その歌手の名前は皆の話題だ。
After the scandal, the question was on everyone's lips.
不祥事の後、その疑問は皆の話題になった。
The new policy put the cost of housing on everyone's lips.
新政策により住宅費が皆の話題になった。
on everyone's lips の語源・成り立ち Etymology
唇は発話の象徴として古くから用いられた。話題が人々の唇に乗るという比喩から、多くの人が口にし、世間で広く話される状態を表すようになった。そのため現代英語でも、具体的な情景から抽象的な意味を伝える言い方として残っている。
Lips naturally symbolize speech. The image of a topic resting on many lips became a metaphor for public discussion.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう