えいたんごクイズ

run a tight ship

idiom

厳格げんかく管理かんりする

解説 Definition

字面は締まった船を運航することですが、本義は組織や家庭を規律正しく効率的に管理することです。無駄やだらしなさを許さない、やや厳しい良い管理を表します。そのため、単なる動作ではなく、状況全体を評価する言い方として使われます。

To run a tight ship means to manage a group or place in a strict, organized, and efficient way. It is often a compliment, though it can also sound a little severe. It is used for schools, businesses, teams, and homes.

覚え方のコツ Memory Tip

船では、規律が乱れると全員の安全に関わります。run a tight ship は、船長が乗組員、物資、時間、作業をきちんと統制する絵から、学校、店、会社、家庭などの管理に使われます。tight は窮屈というより、緩みがない、統制が利いているという意味です。褒め言葉になることが多いですが、厳しすぎると感じる文脈もあります。efficient, disciplined, well-organized と一緒に理解するとよいです。

Picture a ship where every crew member knows the rules and nothing is loose. Tight means controlled and well organized. The ship can be any group or workplace.

例文

The new principal runs a tight ship.

新しい校長は学校を厳格に管理している。

Our kitchen runs a tight ship during the lunch rush.

昼の混雑時、うちの厨房はきびきび運営されている。

Analysts praised the airline for running a tight ship despite rising costs.

費用上昇にもかかわらず、その航空会社は効率的に運営されていると評価された。

run a tight ship の語源・成り立ち Etymology

船の運航には厳しい規律と整理が必要でした。tight は緩みのない状態を表し、船をきちんと動かす発想から、組織を厳格に管理する比喩になりました。現在では元の場面を知らなくても、同じ発想で比喩的に理解できます。

The phrase comes from the need for discipline on ships. A well-run ship became a model for any well-managed organization.

外部辞書で調べる

この単語を英単語クイズで覚えよう