sail against the wind
逆風に進む
解説 Definition
字面は「風に逆らって帆走する」で、周囲の反対や不利な条件の中で進むことを表す。困難を伴う挑戦や少数派の行動に使い、粘り強さと苦労の両方を含む。この表現は、状況の見え方だけでなく、話し手の評価や距離感も短く示す時に使われる。
To sail against the wind means to move forward despite opposition or unfavorable conditions. The literal image is sailing when the wind is against you. It suggests effort, difficulty, and persistence.
覚え方のコツ Memory Tip
帆船は風を利用して進むが、向かい風では進路の取り方が難しく、時間も労力もかかる。この航海の感覚から、世論、景気、制度などが不利な中で努力する意味になる。against the wind は物理的にも比喩的にも使える。against the tide と近いが、wind は目に見えない圧力や環境条件の感じが強い。字面の具体的な場面を先に思い浮かべ、その場面が人間関係・仕事・判断にどう移るかをたどると、本義を思い出しやすい。訳語だけで暗記せず、よく一緒に出る名詞や動詞と結び付ける。
A sailing boat uses wind to move, so wind from the wrong direction makes progress hard. That is the image for working under pressure or opposition. It is close to “against the tide.”
例文
The reformers had to sail against the wind for years.
改革者たちは何年も逆風に進まなければならなかった。
Starting a bookstore now feels like sailing against the wind.
今、本屋を始めるのは逆風に進むように感じる。
The report says manufacturers are sailing against the wind as costs rise.
その報告書は、費用が上がる中で製造業者が逆風に進んでいると述べている。
sail against the wind の語源・成り立ち Etymology
帆船の航海技術に由来する表現。風は推進力である一方、向かい風は進行を妨げるため、不利な状況や反対勢力の比喩として使われるようになった。そのため、具体的な自然や生活の場面が、抽象的な判断や感情を説明する便利な型になった。
The phrase comes from sailing. Because wind can help or hinder a boat, it became a metaphor for social or economic conditions.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう