shagged
意味一覧 (2件)
疲れ果てた
解説
主にイギリス英語のくだけた表現で、長い仕事・運動・移動などのあとに体力や気力が尽きた状態を表します。人について使い、I'm shagged. のように「もうへとへとだ」という日常的な疲労感を伝えます。
覚え方のコツ
shagged はイギリス英語のくだけた形容詞として、exhausted や worn out に近い「へとへと」の意味で覚えます。典型形は I'm shagged や feel shagged で、対象はラグや犬ではなく疲れた人です。tired より強く、formal な文章では exhausted、会話では shattered や knackered と並ぶ語として整理すると使い分けやすいです。別義の「毛むくじゃらの」とは文脈で切り離します。
毛むくじゃらの
(意味 2)解説
犬の被毛、ラグ、カーペットなどの表面に長い毛や繊維が立ち、ぼさぼさ・ふさふさに見える状態を指す形容詞。質感を描写する語で、人の疲労を言う英国俗語の shagged とは文脈が異なります。
覚え方のコツ
この shagged は「疲れ果てた」という英国口語の基本義とは別に、毛や繊維が長く粗く立った質感を表す珍しい形容詞です。shag rug「毛足の長いラグ」や shaggy dog「毛むくじゃらの犬」と同じ、突き出た毛・房毛のイメージで覚えます。見る対象は人の体調ではなく、犬、毛皮、ラグ、カーペットなどの表面です。smooth や sleek の反対側にある、ぼさぼさした触感を想像すると定着します。
例文
The shagged carpet had a thick, luxurious texture underfoot.
毛足の長いカーペットは足元に厚くて贅沢な手触りがあった。
The old shagged dog looked like it hadn't been groomed in months.
その毛むくじゃらの老犬は何ヶ月もグルーミングされていないように見えた。
She bought a shagged rug to add warmth and texture to the minimalist room.
彼女はミニマリストの部屋に温かみと質感を加えるために、毛足の長いラグを買った。
shagged の語源・成り立ち
疲労を表す shagged は20世紀以降のイギリス俗語で、口語動詞 shag に -ed が付いた形。もとは激しい行為の後の「消耗した」状態から、一般に「へとへと」へ広がったとされます。
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう