shake off
振り払う、脱する
解説 Definition
shake off は、体を振って水・雪・手などを払い落とす意味で使います。比喩では、病気、悪い気分、追跡者などから抜け出す意味になり、まとわりつくものを力で離すニュアンスがあります。
Shake off means to remove something by shaking your body or an object. It also means to get free from an illness, feeling, or person that follows you. The phrase suggests something attached being forced away.
覚え方のコツ Memory Tip
shake は「揺する、振る」、off は「離れて、取り除く」です。shake off は、体や物を振って表面についているものを離すのが基本です。この物理感覚から、風邪や不安、尾行者のように自分にまとわりつくものを取り除く意味になります。brush off は手で払う、shrug off は肩をすくめて軽く受け流す感じが強いです。shake out は中から出す、shake down はゆすって金を取るので、off の離脱に注目しましょう。
Shake is a repeated movement, and off means away from contact. A dog shakes off water by moving its body until the water leaves. In the same way, you can try to shake off a bad mood or a cold.
例文
The dog shook off the water after the bath.
犬は風呂の後で水を振り払った。
I can't shake off this cold.
この風邪がなかなか抜けない。
She tried to shake off the feeling of guilt.
彼女は罪悪感を振り払おうとした。
shake off の語源・成り立ち Etymology
shake は古英語 sceacan に由来し、揺れる・揺らす動きを表します。off は接触の解消を示し、揺すって付着物を離す像から、悪影響を脱する意味へ広がりました。
Shake comes from an Old English word for moving back and forth. Off adds the idea of separation, so the phrase means making something leave by shaking.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう