sit on one's hands
何もせずにいる
解説 Definition
字面は自分の手の上に座ることですが、本義は行動すべき時にあえて何もしないことです。政治・投資・管理などで、消極性や傍観を批判します。そのため、単なる動作ではなく、状況全体を評価する言い方として使われます。
To sit on your hands means to do nothing when action is possible or expected. It often criticizes delay or passivity. Sometimes it simply means waiting cautiously.
覚え方のコツ Memory Tip
手は行動するための道具です。その手の上に座れば、自分で手を封じて何もできない状態になります。sit on one's hands は、必要な対策を取らない政府、様子見する投資家、問題を放置する管理者などに使われます。not lift a finger と近いですが、sit on one's hands は意図的に動かない、判断を控える感じがやや強いです。批判的にも、中立的な様子見にもなります。字面を具体的な場面として思い浮かべ、そこから比喩的な意味へ一歩ずらすと定着しやすくなります。
Your hands are tools for action. If you sit on them, you stop yourself from acting. The idiom is common in politics, business, and investment.
例文
The government cannot sit on its hands while prices rise.
物価が上がる中、政府は何もせずにいるわけにはいかない。
Investors sat on their hands until the data was released.
投資家はデータが発表されるまで様子見をした。
The board was accused of sitting on its hands during the crisis.
取締役会は危機の間、何もしていなかったと非難された。
sit on one's hands の語源・成り立ち Etymology
手を使えないように自分の下に置く姿から、行動を控える比喩になりました。議会や会議で拍手や賛成行動をしない姿とも結びつきました。現在では元の場面を知らなくても、同じ発想で比喩的に理解できます。この連想が今も残ります。
The phrase comes from the physical image of keeping your hands trapped under your body. It became a metaphor for deliberate inaction.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう