take a swing at
試みる
解説 Definition
字面はバットや拳を振ることですが、本義は難しいことに一度挑戦してみること、または相手を批判・攻撃することです。文脈で挑戦か攻撃かを見分けます。そのため、単なる動作ではなく、状況全体を評価する言い方として使われます。
To take a swing at something can mean to try it, especially when success is uncertain. It can also mean to attack or criticize someone or something. Context shows which meaning is intended.
覚え方のコツ Memory Tip
swing は野球のバットや拳を振る動きです。take a swing at は、ボールに当たるか分からないが振ってみる感覚から、課題や市場に挑戦する意味になります。一方で、拳を振るイメージから、人物や政策を攻撃・批判する意味にもなります。take a crack at と近い挑戦の用法では、自信が完全でなくても試す感じです。at の後の名詞が problem なら試み、person や plan なら批判の可能性があります。
A swing can be a bat swing or a punch. If the object is a problem or task, it often means try. If the object is a person or policy, it may mean criticize.
例文
I am not an expert, but I will take a swing at the problem.
専門家ではありませんが、その問題に取り組んでみます。
The columnist took a swing at the mayor's new plan.
そのコラムニストは市長の新計画を批判した。
Several startups are taking a swing at the electric truck market.
いくつかの新興企業が電動トラック市場に挑戦している。
take a swing at の語源・成り立ち Etymology
swing はバットや拳を振る動作です。当たるか分からない一振りから挑戦の意味が、相手に向かう一振りから攻撃や批判の意味が発達しました。現在では元の場面を知らなくても、同じ発想で比喩的に理解できます。
The phrase comes from the physical action of swinging a bat or fist. One image led to trying, and the other led to attacking.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう