えいたんごクイズ

time of one's life

idiom

最高さいこうとき

解説 Definition

字面は「人生の時」だが、実際には人生で特に楽しく忘れがたい時間を指す。have the time of one's life の形で、旅行、パーティー、経験の喜びを強調する。そのため、単なる時刻説明より、話し手の感情や判断の姿勢、場面の余韻まで伝える。

This idiom means to have a wonderful and very enjoyable experience. It is usually used in the pattern “have the time of one's life.” It is emotional and positive, not a literal ranking of every moment in life.

覚え方のコツ Memory Tip

life の中にある普通の一日ではなく、人生全体を振り返った時に目立つほど楽しい時間という比喩で考える。必ずしも本当に一生で一番という証明ではなく、「最高に楽しかった」という感情表現。have the time of my life, the time of our lives の形が最頻出で、enjoy より高揚感が強い。覚える時は、時計の時刻だけでなく、待つ人・行動する人・後で振り返る人の視点を置くと、直訳から自然に離れられ、場面の気分も残る。

Imagine looking back over your whole life and seeing one bright, happy memory. That is the feeling of this idiom. It is stronger than simply saying “I enjoyed it.”

例文

We had the time of our lives on the trip to Spain.

私たちはスペイン旅行で人生最高の時を過ごした。

The kids were having the time of their lives at the festival.

子どもたちは祭りで最高に楽しんでいた。

Fans said they had the time of their lives at the farewell concert.

ファンたちはお別れコンサートで最高の時間を過ごしたと語った。

time of one's life の語源・成り立ち Etymology

time には経験や時期の意味があり、one's life と結びついて「人生の中でも特別な時間」を表すようになった。誇張表現として娯楽や旅行の文脈で広まった。現代英語でも、時間を人や物のように扱う比喩として残り、会話から文章まで幅広く使われる。

Time can mean an experience or period. Joined with “one's life,” the phrase came to mean a very special and enjoyable experience.

外部辞書で調べる

この単語を英単語クイズで覚えよう