えいたんごクイズ
as it turns out(実際には、ふたを開けてみると・イディオム)の覚え方イラスト — as it turns out は turn out「結果として分かる」を含む表現で、「あとで事実が明らかになると、実際には」という感覚で覚…

as it turns out

/æz ɪt ˈtɜrnz ˈaʊt/

as it turns out は英検準1級レベルの英単語で、「実際には、ふたを開けてみると、結局のところ」という意味があります。発音記号は /æz ɪt ˈtɜrnz ˈaʊt/ です。

意味一覧 (2件)

idiom

実際じっさいには、ふたをけてみると

解説 Definition

後で事実が明らかになり、予想や見かけとは違って「実際にはこうだった」と分かったときに使う表現。話の流れを受けて結論や意外な真相を示す働きがあり、軽い驚きや納得のニュアンスを含む。

As it turns out is used when the real situation becomes clear later, especially if it is surprising. It often introduces information that corrects an earlier belief or expectation. This phrase is common in spoken and written storytelling.

覚え方のコツ Memory Tip

as it turns out は turn out「結果として分かる」を含む表現で、「あとで事実が明らかになると、実際には」という感覚で覚えます。予想、見かけ、最初の説明と違う真相が判明したときに、軽い驚きや納得を添えて使います。As it turns out, he was right. なら「ふたを開けてみると彼が正しかった」。体験談、ニュース、説明文で、思い込みを修正する流れを作る表現です。

Focus on `turn out`, which can mean that the final fact becomes clear. `As it turns out` is used when later information changes the first idea. It often feels like "we later discovered that..." and is common in stories, explanations, and news reports.

例文

As it turns out, the train was delayed because of a signal problem.

ふたを開けてみると、その電車は信号トラブルで遅れていた。

As it turns out, she had already left the city the day before.

実際には、彼女は前日にすでにその町を離れていた。

As it turns out, we didn't need to print all those documents.

結局分かってみると、あれほど多くの書類を印刷する必要はなかった。

idiom

結局けっきょくのところ

(意味 2)

解説 Definition

いろいろな経緯や判断を経たあとで、最終的に分かった結論を述べるときに使う表現。計画、予想、調査、話の流れなどを受けて、「結局はこうだった」とまとめる場面でよく使われる。

"As it turns out" is used when you give the final conclusion after some events, thinking, or new information. It helps introduce what became clear in the end, often after a plan, expectation, investigation, or discussion. The phrase does not mainly focus on time like "finally" does. Instead, it shows the result or truth that was reached.

覚え方のコツ Memory Tip

`turn out` は「結果としてそうなる、判明する」という意味で、`as it turns out` は話の進み方に合わせて「結果を言うと」と導入する表現です。`finally` が時間的な「最後に」に寄りやすいのに対し、こちらは判断や事実の着地点を示します。別エントリの「実際には、ふたを開けてみると」は意外な発見に焦点があり、この主要義では経緯を受けた最終結論に意識を置くと覚えやすいです。

Focus on "turn out," which means "to result" or "to become known in the end." So "as it turns out" is a natural way to introduce the final result of a situation. Unlike "finally," which often points to the last point in time, this phrase points to the conclusion that you reach after events or thinking. It is easier to remember if you think of it as "when everything turned, this was the result."

例文

We thought the restaurant was closed, but as it turns out, it had just changed its opening hours.

その店は閉店したと思っていたが、結局のところ営業時間が変わっただけだった。

As it turns out, the cheaper option was the better choice for our team.

結局のところ、安いほうの案が私たちのチームにはよりよい選択だった。

The witness seemed unreliable at first; as it turns out, her account was the most accurate one.

その証言者は最初は信用できないように見えたが、結局のところ彼女の話がいちばん正確だった。

as it turns out の語源・成り立ち Etymology

turnはラテン語tornare(旋盤で回す)に由来し、物事が「回転して別の面を見せる」→「結果的にわかる」の意。関連語:return(戻る)、overturn(ひっくり返す)。回してみたら裏側が見えた、つまり「蓋を開けてみれば実は」という発見のニュアンス。

`Turn` entered English from Latin *tornare*, meaning to turn on a lathe or rotate. The word later developed many figurative senses, including a change in how something appears. In `as it turns out`, the idea is that when events "turn," their real side becomes visible, so the phrase came to mean "in the end, it is found that." Related words include `return` and `overturn`.

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう