えいたんごクイズ
you'll be fine(大丈夫だよ・イディオム)の覚え方イラスト — このエントリでは you'll be fine を、体調が回復して「元気になるよ」という意味ではなく、不安な相手に「問題なくやれるよ、大丈夫だよ」と声をかける表…

you'll be fine

/ˈjuːl ˈbiː ˈfaɪn/

you'll be fine は英検3級レベルの英単語で、「大丈夫だよ、元気になるよ」という意味があります。発音記号は /ˈjuːl ˈbiː ˈfaɪn/ です。

意味一覧 (2件)

idiom

大丈夫だいじょうぶだよ

解説 Definition

相手を安心させたいときに使う定番の励ましフレーズ。準備を十分してきた人や少し不安な様子の人に伝えて、気持ちを落ち着かせる。

This means a person will be okay and does not need to worry too much. It is often used to comfort or encourage someone who is anxious, sick, or facing a small problem. The phrase is warm and reassuring.

覚え方のコツ Memory Tip

このエントリでは you'll be fine を、体調が回復して「元気になるよ」という意味ではなく、不安な相手に「問題なくやれるよ、大丈夫だよ」と声をかける表現として覚えます。you'll は少し先の結果を見通す形で、fine は「支障がない・うまくいく」という広い安心ワードです。試験、面接、発表、初挑戦の前に Don't worry. You'll be fine. とまとまりで出やすく、相手の能力や状況への信頼をやわらかく伝えます。

Remember the pattern: `you'll = you will`, so the speaker is talking about the other person's near future. `Fine` is a wide, comforting word in English: not only "healthy," but also "OK" or "no problem." Learn it as a fixed support phrase with `Don't worry. You'll be fine.` so it stays in your memory as one chunk.

例文

You’ll be fine once you start speaking slowly.

ゆっくり話し始めれば大丈夫だよ。

You’ll be fine—just breathe and focus on your routine.

大丈夫。深呼吸していつものやり方に集中すれば。

idiom

元気げんきになるよ

(意味 2)

解説 Definition

病気やけが、強い疲れなどで弱っている相手に、これから回復するとやさしく伝える表現。医師や家族、友人が不安な人を安心させる場面でよく使う。

You’ll be fine is a gentle way to tell someone that they will recover or feel better soon. It is often used when a person is sick, injured, exhausted, or deeply upset. People say it to comfort someone and reduce their fear or worry about their condition.

覚え方のコツ Memory Tip

you'll は you will の短縮形なので、「これからそうなる」という未来の見通しを表します。fine は I’m fine. の「元気です」でおなじみですが、You’ll be fine. では相手の未来の状態に向けて「元気になるよ」と励ます形になります。病気、けが、疲労、ショックのあとに使うと回復のニュアンスが強く出ます。一方、別エントリの「大丈夫だよ」は試験前などの不安を落ち着かせる意味にも使えます。

Remember that you'll is the short form of you will, so it points to the future. Fine is a familiar word from I'm fine, but in You'll be fine, it describes the other person's future condition. This is why the phrase often sounds like gentle encouragement after sickness, injury, exhaustion, or shock.

例文

Just get some rest and drink plenty of water. You'll be fine by tomorrow.

少し休んで水をたくさん飲めば、明日には元気になるよ。

The doctor smiled and said, "You'll be fine after a few days of treatment."

医師はほほえんで、数日治療すれば元気になるよと言った。

I know you're weak now, but you'll be fine once your body has time to recover.

今は弱っているけれど、体が回復する時間があれば元気になるよ。

you'll be fine の語源・成り立ち Etymology

核語fineはラテン語finis(終わり、限界)から古フランス語finを経て英語に入った。「最終的に仕上がった→洗練された→良好な」と意味が変遷。「大丈夫」の意味は「申し分ない状態」から。関連語: finish, final, define。

The key word fine came into English through Old French fin, from Latin finis, meaning "end" or "boundary." The sense seems to have developed from "brought to its end" to "well finished," then to "refined" and finally to "good" or "satisfactory." Related English words with the same Latin root include final, finish, and define.

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう