えいたんごクイズ

a moot point

/ə ˈmuːt ˈpɔɪnt/
暗記モードで復習 →

idiom

ろんじても無意味むいみ問題もんだい

解説 Definition

a moot point は、状況が変わって実際上の重要性がなくなったり、今となっては論じても意味がなかったりする問題を指す表現。単に「議論の余地がある点」というより、「もはや争っても実益のない点」という含みで使われることが多い。

A moot point is an issue that is no longer important in a practical way, so discussing it will not change anything. In everyday English, it often means a question that is not worth arguing about anymore. In some formal contexts, it can also mean a point that is still open to debate.

覚え方のコツ Memory Tip

point が「論点」なのは見えやすいので、覚える軸は moot に置く。日常では「議論はできても、もう実益がない」という含みが強く、ただの controversial point や debatable point とは違う。予定変更・中止・条件消滅で、話し合う意味が薄れた場面を結びつけると定着しやすい。たとえば The issue is moot. で「今さらその点を論じても仕方ない」。moot court のような“議論の練習用”の語感も、現実の結論を動かさない論点という記憶フックになる。

Remember the common pattern `become moot` or `render it moot`. The key idea is that a change in the situation makes further discussion unnecessary. Think: the question was important before, but events removed the need to answer it.

例文

Whether the old policy was better is a moot point now that the new regulations are in effect.

新しい規制が施行された今、旧方針のほうが良かったかどうかは論じても無意味な問題だ。

The question of who should have been promoted became a moot point after the department was dissolved.

部署が解散した後では、誰が昇進すべきだったかはもはや論じても意味のない問題になった。

Some scholars argue that the authorship debate is a moot point since the work speaks for itself.

作品自体が価値を示しているのだから、著者をめぐる論争は論じても無意味だと主張する学者もいる。

a moot point の語源・成り立ち Etymology

moot は古英語 gemot「集会・会議」に由来し、a moot point は本来「会議で討議すべき点」でした。そこから「議論の対象」という意味を経て、特に米用法では、状況が変わって議論しても実際の効果がない点を指すようになりました。語源は「集まって論じる点」でも、今のこの表現では「論じても無意味な問題」に結びつけて覚えるとよいです。

Moot comes from Old English gemot, meaning "meeting" or "assembly." So a moot point originally meant a point to be discussed at a meeting, not a pointless one. The older sense still appears in moot court, and it is historically related to the idea behind meeting.

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう