enlivening
活気づける、元気づける
解説 Definition
人や場の雰囲気、表情、色彩などに活力や明るさを与え、退屈さを和らげて生き生きした状態にするさまを表す語。現在分詞由来だが、例文のように形容詞的に用いられ、「元気づける」「活気をもたらす」の意味になる。
Enlivening describes something that makes people or a situation feel more lively, energetic, or interesting. It is often used for activities, conversations, music, or events that add energy and improve the mood.
覚え方のコツ Memory Tip
live(生きる)や lively(生き生きした)を知っていれば覚えやすい語です。en- は「〜の状態にする」なので、enliven は直感的に「生き生きさせる」。さらに -ing が付くと「人や場を活気づけるような」という形容詞感になります。enlivening music / conversation / atmosphere のように、退屈で重い空気に明るさや動きを足す場面でよく出ます。lively は「すでに活気がある」、enlivening は「活気を与える側」。exciting ほど強い刺激ではなく、気分や雰囲気に生命感を戻す感じで捉えると定着しやすいです。
Link it to `live` and `lively`. The prefix `en-` often means "make into," so `enliven` means make something lively, and `enlivening` describes something that gives energy to people or a situation. Think of `enlivening music` or `enlivening conversation`.
例文
The enlivening music at the party got everyone dancing.
パーティーの場を活気づける音楽に、みんな踊り始めた。
Her enlivening presence made the dull meeting much more enjoyable.
彼女の場を明るくする存在感が、退屈な会議をずっと楽しいものにした。
The warm colors of the painting had an enlivening effect on the room.
その絵の暖かな色合いは、部屋に活気を与える効果があった。
enlivening の類義語・関連語
enlivening の語源・成り立ち Etymology
enlivening は en-「〜にする」+ live に分けられ、live は Old English lif「生命」にさかのぼる。life や lively と同根で、ただ元気になるのでなく「命を吹き込むように活気づける」という強さが語源から見える。
Enlivening is from enliven, made from en- meaning "make into" and live. Live goes back to Old English lif, the same root seen in life and lively. The word kept the sense of putting life into something, which later became the idea of making something feel more active or full of energy.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう