out of place
out of place は英検2級・英検準1級レベルの英単語で、「場違い、定位置にない、定位置外」という意味があります。発音記号は /ˌaʊt əv ˈpleɪs/ です。
意味一覧 (3件)
場違い
解説 Definition
周囲の雰囲気に調和せず、違和感を覚えるときに使う。正式な場や集団の中で浮いたように感じると「場違いだ」と表現する。服装や言動がその場にそぐわないときに相手にやわらかく伝えることが多い。
Out of place means seeming strange, unsuitable, or not natural in a particular situation. It can describe a person, object, remark, or feeling. It is often used when something does not fit its surroundings or context.
覚え方のコツ Memory Tip
この out of place は「所定の場所にない」という物理的な位置ずれではなく、人・服装・発言・物が周囲の雰囲気に合わず浮いて見える意味です。feel out of place なら「自分がその場になじめない」、look out of place なら「見た目が場にそぐわない」。wrong のように強く誤りと断定するより、「しっくりこない」「居心地が悪い」という社会的・文脈的な違和感を表す表現として覚えると安定します。
Do not think only about physical place. `Out of place` often means something does not fit the situation, mood, or social setting. A good memory pair is `feel out of place` for people and `look out of place` for things.
例文
I felt out of place at the formal dinner because I didn't know anyone.
面識のない人ばかりの正式な晩餐会では場違いに感じた。
The modern sculpture looked out of place in the old brick building.
その現代彫刻は古いレンガ造りの建物では不釣り合いに見えた。
定位置にない
(意味 2)解説 Definition
物が本来あるべき場所からずれていたり、決まった位置に収まっていなかったりすることを表す言い方です。書類や道具、家具などが正しい場所にない場面で使われ、見た目の乱れや管理の不十分さを述べるときにも用いられます。
覚え方のコツ Memory Tip
place はまず「場所」ですが、out of place は単なる位置ずれではなく、「その場の空気・期待・文脈から外れている」感覚で覚えると定着します。服装・発言・態度について使われやすく、feel out of place なら「自分が浮いて居心地が悪い」、look out of place なら「見た目がその場に合わない」。in place(適切な位置・状態にある)との対比で押さえると、意味がぶれません。wrong ほど強く「間違い」と断定せず、「しっくりこない」「場にそぐわない」というやわらかい違和感を表す点も一緒に覚えると使いやすいです。
例文
One of the books was out of place on the shelf.
棚の本のうち一冊が定位置にありませんでした。
The picture frame looked out of place after the table was moved.
テーブルを動かしたあと、その写真立ては位置がずれて見えました。
Please put everything back if it is out of place.
物が定位置にないなら、全部元に戻してください。
定位置外
(意味 3)解説 Definition
物や部分が本来あるべき場所、決められた位置から外れている状態を表す。家具、書類、部品などが片づいていなかったり、正しい配置になっていなかったりする場面で使う。
Means to strike or try to strike someone suddenly in anger or fear. It is used when a person or animal reacts in a quick, impulsive way toward someone nearby. The focus is on a burst of physical aggression, not a planned attack.
覚え方のコツ Memory Tip
out of place は out of「外へ」と place「場所」から成り、本来あるべき位置や状況から外れている感じを表します。物なら定位置外、人や発言なら場違い・不適切という意味です。look out of place や feel out of place が典型で、単に strange より「周囲に合わない」ずれを強く示します。
`Lash` originally suggests hitting sharply, like with a whip. `Out` adds the idea of anger or force bursting outward, and `at` shows the target. So `lash out at someone` can mean suddenly throwing hands or feet at a person. It sounds more impulsive than `hit` and less deliberate than `attack`.
例文
The frightened man lashed out at the police officer.
おびえた男は警察官に殴りかかった。
The horse lashed out at anyone who came too close.
その馬は近づきすぎた人に蹴りかかった。
He lost control and lashed out at his brother during the argument.
彼は口論の最中に我を忘れて弟に殴りかかった。
out of place の類義語・関連語
out of place の語源・成り立ち Etymology
out は古英語 ūt(外へ)、place はラテン語 platea(広い通り)からフランス語経由で英語に入った。「本来の場所の外にいる」→「場違いな」という意味に。関連語: displace(追い出す)、placement(配置)。
Out comes from Old English ut, meaning "outside," and place came into English through French from Latin platea, originally meaning a broad street or open space. The phrase out of place first suggested being away from one's proper spot. From there it developed the figurative sense of seeming unsuitable or not fitting the situation. Related words include placement and displace.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう