popish
ローマカトリック的な
解説 Definition
カトリック信仰またはローマ教皇に関連する。歴史的には軽蔑的なニュアンスで使われることもある表現。
Popish means relating to or resembling the Roman Catholic Church, especially its traditional beliefs or practices connected with the Pope. The word is mostly found in historical or religious writing. It often has a negative or critical tone and can sound old-fashioned today.
覚え方のコツ Memory Tip
pope(教皇)が頭に見えればつかみやすい語です。さらに -ish は childish や foolish と同じく「〜っぽい」「〜に関する」を作るので、popish で「教皇寄り・ローマ教会寄り」→「ローマカトリック的」とたどれます。覚えるときは Catholic や papal との違いも重要で、popish は歴史的・論争的な文脈で、やや軽蔑的に使われることがある語。popish practices や popish doctrine のような言い回しと一緒に押さえると残りやすいです。
Start from `pope`, which is clearly visible at the front. Then add `-ish`, the same ending seen in words like `childish`, meaning `related to` or `like`. It helps to remember that `popish` often appears in older religious argument, not as a neutral everyday word.
例文
The popish practices were controversial during the Reformation.
カトリックの慣行は宗教改革中に物議を醸した。
Some scholars studied popish influence on European politics.
一部の学者はヨーロッパの政治に対するカトリックの影響を研究した。
The historical text described popish ceremonies in detail.
歴史的なテキストはカトリックの儀式を詳細に説明した。
popish の類義語・関連語
popish の語源・成り立ち Etymology
popish は pope「教皇」に形容詞語尾 -ish が付いた語。pope は教会ラテン語 papa、さらにギリシャ語 papas「父」にさかのぼり、もとは「教皇ふうの」という感覚からローマカトリック的なの意になった。関連語に papal、papacy。
Popish is formed from pope and the adjective ending -ish. Pope comes from Church Latin papa, from Greek papas, meaning "father." The word first meant something like "of the pope" or "pope-like," and later came to mean connected with Roman Catholic belief or practice. Related words are papal and papacy.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう