えいたんごクイズ

carry the torch

/ˈkæri ðə tɔːrtʃ/

意味一覧 (2件)

idiom

意志いし

解説 Definition

前任者や先人の意志・使命を受け継いで続けること。志を引き継ぐ。

This idiom means to continue an idea, tradition, cause, or piece of work started by someone else. It is often used when one person follows the values or goals of an earlier person or group. It can also suggest keeping something important alive.

覚え方のコツ Memory Tip

torch は「たいまつ」で、火を消さず次の人へつなぐ像から考えると覚えやすいです。この意味では恋愛の「片思いをし続ける」とは別に、先人の志・伝統・運動を自分が担って続けることを表します。pass the torch は「渡す」側、carry the torch は「受け取って守り続ける」側です。founder, mentor, cause, tradition など、人から受け継ぐ価値や活動と一緒に出やすい点を押さえると、単なる inherit より使命感のある響きとして整理できます。

Imagine carrying a torch in a relay and keeping the flame alive. The key idea is not just "carry" but continue a mission, tradition, or hope from someone before you. You can also pair it with "pass the torch," which is the giving side, while "carry the torch" is the continuing side.

例文

After the founder retired, her daughter carried the torch and continued expanding the charity.

創設者が引退した後、彼女の娘が意志を引き継ぎ、慈善活動の拡大を続けた。

Young activists are now carrying the torch for environmental justice in their communities.

若い活動家たちが今、地域社会で環境正義の意志を引き継いでいる。

He promised to carry the torch for his late mentor's research into renewable energy.

彼は亡き恩師の再生可能エネルギー研究の意志を引き継ぐと約束した。

idiom

片思かたおもいをしつづける

(意味 2)

解説 Definition

報われない相手への恋心を長く持ち続ける、という意味の成句です。多くは carry a torch for someone の形で、別れた相手や振り向いてくれない人をまだ好きでいる文脈で使います。

覚え方のコツ Memory Tip

torch は「たいまつ」。ここでは、心の中で消えない小さな火を持ち続けるイメージで覚えるとよいです。典型形は carry a torch for someone で、for の後に恋心の相手が来ます。love よりも「報われないのに、まだ思い続ける」切なさが強く、単に好きだというより未練や片思いの継続を表します。同じ carry the torch には「意志を引き継ぐ」という別義もあるので、恋愛では for someone に注目すると区別しやすいです。

例文

He still seems to carry the torch for his first girlfriend.

彼は初めての彼女への片思いをまだ引きずっているようだ。

I can't believe you still carry the torch for someone who ignored you.

あんなに相手にされなかった人を、まだ思い続けているなんて信じられない。

Even years later, she continued to carry the torch for her college crush.

何年たっても、彼女は大学時代に好きだった人を思い続けていた。

carry the torch の語源・成り立ち Etymology

英語成句で、torch は古フランス語 torche を経てラテン語 torquere「ねじる」へ遡り、元は撚ったたいまつを指した。ギリシャの聖火リレーの比喩で「火を絶やさず受け継ぐ」となり、torchlighttorchbearer を思うと、志を守る像がはっきりする。

This idiom is built around "torch," which came from Old French "torche" and ultimately from Latin "torquere," meaning "to twist." The torch was originally a twisted bundle used for fire. From the image of passing a flame onward, the phrase developed the sense of continuing a duty, cause, or tradition; related English words include "torchlight" and "torchbearer."

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう