cheer up
cheer up は英検3級・TOEIC 600レベルの英単語で、「元気づける、元気になる」という意味があります。発音記号は /ˈtʃɪr ˈʌp/ です。
意味一覧 (2件)
元気づける
解説 Definition
落ち込んでいる人を励まして元気づけること。気分を明るくすること。
To cheer someone up means to make them feel happier or less sad. It is often used when a person is upset, tired, or disappointed. It can also be used without an object to mean becoming more positive in mood.
覚え方のコツ Memory Tip
cheer は「明るい気分・声援」を表し、up は気分を上向かせる動きを添えます。cheer someone up は、落ち込んだ相手や自分以外の人を明るい気分にして「元気づける」という他動詞的な使い方です。cheer her up、cheer me up、This song cheered him up のように、元気になる人が目的語として入る点を意識しましょう。
Think of `cheer` in `cheerful` or people cheering at a game. `Up` gives the image of someone’s mood going upward. In `cheer someone up`, the person who becomes happier is the object, as in `cheer her up` or `That song cheered me up`.
例文
I brought her some flowers to cheer her up after the bad news.
悪い知らせの後、彼女を元気づけるために花を持っていきました。
The funny movie really cheered me up when I was feeling down.
落ち込んでいた時、その面白い映画が本当に元気づけてくれた。
Cheer up! Things will get better soon.
元気を出して!すぐに良くなるよ。
元気になる
(意味 2)解説 Definition
気分が沈んでいた人が、時間がたつうちに明るい気持ちを取り戻すことを表します。励ましや良い知らせ、楽しい出来事をきっかけに、自分自身の気分が上向く場面でよく使われ、他動詞用法の「人を元気づける」とは違って目的語を取りません。
To cheer up means to start feeling happier after being sad, worried, or discouraged. It is often used when a person’s mood becomes brighter because of good news, kind words, time, or a pleasant event. In this intransitive use, it does not take an object; it describes the person becoming more cheerful.
覚え方のコツ Memory Tip
cheer は cheerful の cheer と同じで、「明るい気分・声援」を連想するとつかみやすい。up が付くと気分を上向きにする感じになり、落ち込んだ人を cheer up で「元気づける」。encourage が努力や挑戦を後押しする励ましなのに対し、cheer up は悲しい・沈んだ気分を明るく戻す場面でよく使う。Cheer up! / cheer her up / something cheered me up の形ごと覚えると、使い分けまで定着しやすい。
Think of cheer as the feeling in cheerful or the sound of people cheering. When up is added, the mood goes upward, so cheer up means to become brighter after feeling down. Remember that encourage often means helping someone continue an effort, while cheer up is mainly about a sad or low mood becoming happier.
例文
She began to cheer up after talking with her friend.
彼女は友達と話して元気になり始めた。
I know today was hard, but I hope you cheer up soon.
今日は大変だったけれど、早く元気になってほしい。
The children cheered up when the rain stopped and they could go outside.
雨がやんで外に出られるようになると、子どもたちは元気を取り戻した。
cheer up の語源・成り立ち Etymology
cheer は古フランス語 chiere「顔つき・表情」経由で、もとはラテン語 cara「顔」にさかのぼる。up が気分を上向かせる感じを添え、表情が明るくなることから「元気づける」へ。cheerful や cheerless も同じ語幹を持つ。
"Cheer" came into English through Old French from Latin words meaning "face" or "expression." It first referred to a person's look or mood, and later to gladness or encouragement. In "cheer up," the particle "up" adds the idea of lifting the mood, so the phrase came to mean making someone feel brighter. Related words include "cheerful" and "cheerless."
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう