chinaman
中国人
解説 Definition
中国人男性を指す古い英語表現。現在は差別的とされ使用が避けられている。
Chinaman is an old word that was used to mean a Chinese man. In modern English, it is usually considered offensive or outdated, so it is better to avoid using it.
覚え方のコツ Memory Tip
見た瞬間に China + man の形なので意味推測はしやすい単語です。ただし、この語は『意味を知ること』より『今は使わないこと』をセットで覚えるのが重要。現代なら普通は Chinese, a Chinese man, Chinese person を使います。語形が分かりやすいぶん、うっかり使いやすいので危険です。小説・歴史資料・古い文脈で見かけたら理解できれば十分、実際の会話や文章では避ける語、と使用上の赤信号つきで記憶すると残りやすいです。
The form is easy to guess from `China + man`, but the key memory point is usage. This is an old-fashioned and offensive word in modern English, so learners should recognize it but avoid using it. Use `Chinese person` or `Chinese man` instead.
例文
In cricket, a chinaman is a left-arm unorthodox spin delivery that turns from off to leg.
クリケットでは、チャイナマンは左腕の変則スピン投球で、オフからレッグに曲がる。
The term "chinaman" is now widely considered offensive and has fallen out of common usage.
「chinaman」という用語は現在広く侮蔑的と見なされ、一般的な使用は避けられている。
Historical novels sometimes use the word "chinaman" to reflect the language of the era.
歴史小説では時代の言葉遣いを反映するために「chinaman」という語が使われることがある。
chinaman の語源・成り立ち Etymology
chinaman は China + man の複合語。China はサンスクリット Cīna・ペルシア語 Chīn 系を経て入り、秦(Qin)にさかのぼる説が有力で、man は古英語 mann「人」。成り立ちは単純に「中国の人」だが、現代では古風・差別的に響くことがある。関連語 Chinese, mankind。
Chinaman is formed from China and man. China likely came into Western languages through forms like Sanskrit Cina and Persian Chin, probably linked to the Qin dynasty, while man comes from Old English mann. The formation simply meant "a man from China," but in modern English it can sound old-fashioned or offensive.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう