foxhole
foxhole は英検準1級・TOEIC 860レベルの英単語で、「狐の穴、たこつぼ壕」という意味があります。発音記号は /ˈfɑksˌhoʊl/ です。
意味一覧 (2件)
狐の穴
解説 Definition
foxhole は、キツネが地面に掘って住みかや隠れ場所にする穴を指す名詞です。動物の生態、自然観察、物語などで、森や野原にある巣穴を説明するときに使います。兵士用の防御穴ではなく、動物の住みかとしての穴に焦点があります。
覚え方のコツ Memory Tip
foxhole は fox「キツネ」+ hole「穴」という、そのままの複合語です。まずは animal home の一種として、a fox lives in a foxhole という場面で覚えると自然です。似た語の den は動物の巣穴全般、burrow はウサギなどが掘る穴にも広く使えます。foxhole には軍事用語の「たこつぼ壕」もありますが、ここでは本来の「キツネの穴」に絞って押さえましょう。
たこつぼ壕
(意味 2)解説 Definition
戦場で兵士が身を隠して敵の銃撃や爆風を避けるために、一人または少人数用に地面に掘る小さな防御穴を指す。長く続く塹壕とは異なり、個人の身を守るための即席の掩蔽壕として使われ、前線での待機や応戦の場になる。
A foxhole is a small hole dug in the ground to protect a soldier from enemy fire. It is mainly used in military contexts, especially in descriptions of battlefield conditions. The word can also appear in a figurative sense to suggest a difficult or dangerous situation.
覚え方のコツ Memory Tip
この意味の foxhole は、fox「キツネ」+ hole「穴」という字面から離れて、戦場で兵士が身を隠す小さな防御穴を指す軍事語として覚えます。長く続く trench「塹壕」より小さく、一人または少人数が入る即席の穴です。bunker はもっと頑丈な施設なので、dig a foxhole, take cover in a foxhole のように「銃撃から身を守るため地面に掘る穴」という場面で区別しましょう。
Focus on `hole` first, then connect the whole word with war. A `foxhole` is a small hole dug quickly for protection, unlike a long `trench` or a stronger `bunker`. Remember common scenes like `dig a foxhole` or `jump into a foxhole`.
例文
Soldiers hid in foxholes during the battle.
戦闘中、兵士たちはたこつぼ壕に身を隠した。
The foxhole provided protection from gunfire.
そのたこつぼ壕は銃撃から身を守ってくれた。
They dug foxholes along the front line.
彼らは前線に沿ってたこつぼ壕を掘った。
foxhole の語源・成り立ち Etymology
foxhole は fox「キツネ」+ hole「穴」からなる複合語。fox は古英語 fox、hole は古英語 hol に由来し、文字通りキツネが入る穴を表す。
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう