go overboard
go overboard は英検1級レベルの英単語で、「やり過ぎる」という意味があります。発音記号は /ɡoʊ ˌoʊvərˈbɔːrd/ です。
やり過ぎる
解説 Definition
度を越してやりすぎること。何かを極端にやりすぎる、熱中しすぎる状態を指す。
To go overboard means to do something too much or in a way that is more extreme than necessary. It is often used when someone shows too much emotion, spends too much money, or makes too much effort. The phrase usually has a slightly negative meaning.
覚え方のコツ Memory Tip
go は『行く』より『進んでそうなる』、over は『行き過ぎる』と押さえると、go overboard で『やり方が線を越える』とまとまる。単なる overdo より会話的で、買い物・お祝い・ダイエット・装飾などで『張り切りすぎた』場面に出やすい。Don’t go overboard. や go overboard on gifts の形で覚えると定着する。熱心なだけの be enthusiastic とは違い、『度を超えた』含みがある点に注意。
Think of a board as the side of a ship. If you go over the board, you have gone too far past the safe line. Remember common patterns like "go overboard on gifts" or "Don’t go overboard" for cases where enthusiasm becomes too much.
例文
He went overboard decorating the office for the party.
彼はパーティーのためにオフィスを飾りつけすぎた。
Don't go overboard with praise; keep your feedback specific.
褒めすぎず、具体的なフィードバックにとどめたほうがいい。
go overboard の類義語・関連語
go overboard の語源・成り立ち Etymology
overboardは古英語「ofer」(超えて)+「bord」(船の舷側)から。船の縁を越えて海に落ちるイメージが転じて「度を越す・やり過ぎる」の比喩表現になった。航海文化が生んだ慣用句。関連語: aboard(乗船して), board(板・乗る)。
"Overboard" comes from Old English roots: "ofer" meaning "over" and "bord" meaning the side of a ship. The image was of going past the ship's edge and falling into the sea. From this idea of crossing a safe limit, the phrase "go overboard" came to mean doing something too much. Related English words include "aboard" and "board."
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう