intertwined
意味一覧 (2件)
密接に結びついた
解説
人や物事、要因などが互いに強く関係し、一方だけでは切り離して考えにくい状態を表します。物理的に絡まっている意味ではなく、利益・歴史・問題・感情などが複雑に結びついている文脈でよく使われます。社会問題や人間関係を説明するときに自然です。
覚え方のコツ
inter-が付くと「相互に・間で」。internet や international の inter と同じで、複数のものが互いに結びつく方向を示す。核の twine は twist や twin を知っていると、「糸をより合わせる」感覚でつかみやすい。intertwined は単に connected というより、糸・枝・運命・利害が複雑に絡み、簡単には切り離せない状態。intertwined branches, our lives are intertwined のような表現ごと覚えると定着しやすい。entangled も近いが、こちらは「互いに編み込まれた」印象が強い。
例文
History and politics are deeply intertwined in the region.
その地域では歴史と政治が深く結びついている。
Our success is intertwined with the success of our partners.
私たちの成功は取引先の成功と密接に結びついている。
The novel explores how love and duty can become intertwined.
その小説は愛情と義務がどう密接に結びつくかを描いている。
絡み合った
(意味 2)解説
複数のものが密接に一緒に絡み合った状態。互いに絡み合い、分離できないほど結合している。
覚え方のコツ
この「絡み合った」は、intertwined の基本的な「密接に結びついた」とは別に、糸・つる・枝・線などが互いに巻きつき、ほどきにくい状態を表す意味として覚えます。inter- は「互いに」、twine は「より合わせる」。twined vines や intertwined branches のように、形として交差し合い、一本一本を追いにくいイメージです。connected よりも、物理的にもつれたり編み込まれたりした感じが強い点に注意します。
例文
Their fates were intertwined.
彼らの運命は絡み合っていた。
The vines were intertwined around the tree.
つるは樹木の周りに絡み合っていた。
The two stories are intertwined in the narrative.
2つの物語がナレーティブの中で絡み合っている。
intertwined の語源・成り立ち
intertwined は inter-「相互に・間で」と twine「より合わせる」から成る語です。twine は古英語の「二重の糸」にさかのぼり twin と同根なので、「互いの糸をより合わせた」が転じて「絡み合った」と分かります。関連語は twin、twine。
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう