mellifluous
甘美な音の
解説 Definition
蜂蜜のように甘く快い音質を持つ。聞き手を心地よくうっとりさせるような、優雅で美しい音声や音楽について言う。
Mellifluous describes a sound, voice, or style of speech that is smooth, sweet, and pleasant to hear. It is often used in literary or formal English. The word usually suggests flowing, musical sound rather than ordinary everyday speech.
覚え方のコツ Memory Tip
`fluent` が「流れるように話す」なので、`mellifluous` はまず `meli-`+`fluent` の形で捉えると覚えやすいです。意味は単なる「美しい音」より、声や旋律がなめらかに流れ、耳に甘く心地よい感じ。`harsh` や `raspy` の反対側に置くと定着します。使う場面は `a mellifluous voice` `mellifluous tones` など、人物の声・朗読・音楽の響き。見た目は難しいですが、「flow のある、甘い響きの語」とまとめて覚えると崩れにくいです。
See `mellifluous` as a long cousin of `fluent`: both suggest something flowing smoothly. This word is often used for a voice, tone, or melody that seems to flow softly and pleasantly. Put it in contrast with `harsh` or `raspy` to make the sound image stronger.
例文
Her mellifluous voice captivated the entire audience.
彼女の甘美な声は全聴衆を魅了しました。
The mellifluous tones of the cello filled the concert hall.
チェロの甘美な音はコンサートホールを満たしました。
The poet's mellifluous words flowed like honey.
詩人の甘美な言葉は蜂蜜のように流れました。
mellifluous の類義語・関連語
mellifluous の語源・成り立ち Etymology
ラテン語 mel「蜂蜜」+ fluere「流れる」から後期ラテン語 mellifluus を経て英語へ。直訳は「蜜のように流れる」で、声や文がなめらかで甘く響く感じがそのまま「甘美な音の」になった。関連語は fluent, molasses。
Mellifluous came into English from Late Latin mellifluus, built from mel, "honey," and fluere, "to flow." Its literal sense is "flowing like honey." From that image, it came to describe sounds or speech that are smooth and sweet, and it is related to fluent.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう