えいたんごクイズ
usher in(始まりを告げる・句動詞)の覚え方イラスト — usher は劇場や式場で人を席や中へ案内する人です

usher in

/ˈʌʃər ˈɪn/
暗記モードで復習 →

usher in はTOEIC 860・TOEFL 80・IELTS 6.5レベルの英単語で、「到来させる」という意味があります。発音記号は /ˈʌʃər ˈɪn/ です。

phrasal_verb

到来とうらいさせる

解説 Definition

新しい時代や変化の始まりをもたらすこと。新たな局面の到来を導く意味。

To usher in something means to cause a new period, change, or situation to begin. It is often used in formal writing or news reports about important developments. The phrase suggests helping something new arrive.

覚え方のコツ Memory Tip

まず usher を「劇場で客を席まで案内する人」として押さえると覚えやすいです。in が付くと「中へ導き入れる」となり、そこから新時代・新制度・大きな変化を“迎え入れる”感覚で理解できます。usher in a new era, usher in reform, usher in change が典型で、目的語は人より era / change / reform などが自然。単なる start よりも、何かが入ってきて時代が切り替わる響きがあります。usher だけで終えるとただの「案内する」なので、in まで含めて一つで覚えるのがコツです。

An `usher` shows people in, like at a theater. So `usher in` means to lead something in, especially a new time or big change. Remember strong collocations such as `usher in a new era`, `usher in reform`, and `usher in change`.

例文

The invention of the printing press ushered in a new era of knowledge.

印刷機の発明によって、知識の新たな時代が始まった。

The election of the new president ushered in sweeping economic reforms.

新大統領の選出をきっかけに、大規模な経済改革が始まった。

Smartphones ushered in a revolution in how people communicate.

スマートフォンによって、人々のコミュニケーションのあり方に革命が起きた。

usher in の類義語・関連語

usher in の語源・成り立ち Etymology

usher inはusher「案内する」+in「中へ」で、usher自体は古フランス語ussier「門番」から、さらにラテン語ostiarius「戸口番」に由来する。門番が人を中へ通すイメージから、新しい時代や変化を「到来させる」意味になった。関連語にusher、usherette。

`Usher` came into English from Old French `ussier`, meaning a doorkeeper or official guide, and goes back to Latin `ostiarius`, "porter" or "gatekeeper." The basic idea was leading people through a doorway and into a place. With `in`, the phrase grew into a figurative expression meaning to bring in or help begin a new period, change, or event. Related words include `usher` and `usherette`.

同じレベルの英単語をもっと

TOEIC 860の一覧へ →

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう