call back
call back は英検4級・英検3級レベルの英単語で、「折り返し電話する、呼び戻す」という意味があります。発音記号は /ˈkɔːl ˈbæk/ です。
折り返し電話する
解説 Definition
電話をかけ直すこと。折り返し連絡すること。
To call back means to return a phone call to someone who contacted you earlier. It is often used in everyday and business situations when you could not answer at the time.
覚え方のコツ Memory Tip
call は「電話する」、back は「相手へ返す方向」と考えると、call back は「電話を返す」と覚えやすい。相手から電話が来たが出られなかった、今は話せないので後で連絡する、という状況で使う。I’ll call you back. は「後で折り返します」という定番表現。人を実際に元の場所へ戻す動きではなく、前に来た電話や連絡に応じて、こちらから同じ相手へ電話することに焦点がある。
`Call` means to phone, and `back` means returning something to the other person. So `call back` means to return a phone call. The sentence `I'll call you back` is very common when you cannot talk now but will phone later. Focus on returning a call, not making someone physically come back.
例文
I missed your call. Can I call you back in ten minutes?
電話に出られませんでした。10分後に折り返してもいいですか?
The doctor's office said they would call back with the test results.
病院は検査結果について折り返し電話すると言った。
She asked him to call her back after the meeting.
彼女は会議の後に折り返し電話するよう彼に頼んだ。
呼び戻す
(意味 2)解説 Definition
いったん離れた人や、別の場所へ向かった人に戻ってくるよう求めるときの表現です。職場で担当者を席に戻す場面や、店や会場で人を再びこちらへ来させる場面で使われます。電話を折り返す意味とは別です。
"Call back" can mean to ask someone who has left or gone somewhere else to return. It is used when a person is needed again at a place, such as an office, shop, meeting room, or event. In this sense, it is different from the phone meaning of returning someone's call.
覚え方のコツ Memory Tip
call は「電話する」、back は「戻って」。直訳の「戻って電話する」ではなく、「相手から来た連絡をこちらが返す」と向きを意識すると覚えやすいです。会話では I’ll call you back. が定番で、「今は出られないので後で折り返す」場面と結び付けると強い記憶フックになります。call off(中止する)、call on(訪問する・指名する)など他の call 系句動詞と混同しやすいので、back が入ったら『元の相手に返す』感覚で整理すると定着します。
Think of "call" as using your voice to get someone's attention, and "back" as returning to the earlier place. So "call back" can mean "call someone so they come back." Be careful not to mix this use with the common phone meaning, as in "I'll call you back."
例文
The manager called back the employee who had just left the room.
マネージャーは部屋を出たばかりの社員を呼び戻した。
Please call back the waiter; I forgot to ask for the bill.
会計を頼み忘れたので、ウェイターを呼び戻してください。
Security called back several guests after finding a problem with their tickets.
警備員はチケットに問題を見つけ、何人かの客を呼び戻した。
call back の語源・成り立ち Etymology
call back は call「呼ぶ・電話する」と back「元へ戻して」を組み合わせた句で、call は古ノルド語 kalla、back は古英語 bæc に由来します。caller や calling と同根で、「呼びかけを返す」という感覚から「折り返し電話する」になりました。
This phrase combines `call`, from Old Norse `kalla`, with `back`, from Old English `bæc`, meaning return toward the earlier place or state. The basic idea was to call someone back again. That sense later became especially common for returning a telephone call.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう