えいたんごクイズ
make ends meet(やりくりする・イディオム)の覚え方イラスト — このエントリでは「生計を立てる」という基本義そのものではなく、限られたお金を配分して何とか回す「やりくりする」感覚に注目します

make ends meet

/ˈmeɪk ˈɛndz ˈmiːt/

make ends meet は英検準1級・英検1級レベルの英単語で、「やりくりする、生計を立てる」という意味があります。発音記号は /ˈmeɪk ˈɛndz ˈmiːt/ です。

意味一覧 (2件)

idiom

やりくりする

解説 Definition

収入の範囲内で生活費をなんとかやりくりすること。経済的に苦しい状況を暗示する。

To make ends meet means to have just enough money to pay for basic living costs. It is often used when talking about financial difficulty or a tight budget. The expression suggests managing carefully rather than living comfortably.

覚え方のコツ Memory Tip

このエントリでは「生計を立てる」という基本義そのものではなく、限られたお金を配分して何とか回す「やりくりする」感覚に注目します。ends は支払い、食費、家賃などの細かな出費の端、meet はそれらを収入に合わせること。can barely make ends meet のように、余裕はないが破綻しない状態を思い浮かべると覚えやすいです。

Picture two ends that need to meet: income on one side and expenses on the other. If they meet, your life can continue without falling apart financially. This phrase often appears with bills, rent, and money problems.

例文

With rising prices, many families struggle to make ends meet.

物価の上昇で、多くの家庭が生活のやりくりに苦労している。

She works two jobs just to make ends meet.

彼女はやりくりするためだけに二つの仕事をしている。

It's getting harder to make ends meet on a single income.

一人の収入でやりくりするのはますます難しくなっている。

idiom

生計せいけいてる

(意味 2)

解説 Definition

必要な生活費を収入でまかない、日々の暮らしを成り立たせるという意味です。特に給料、家賃、食費、請求書など、お金に余裕がない状況でよく使われます。

To make ends meet means to have just enough money to pay for the basic things you need, such as rent, food, and bills. It is often used when someone does not have much extra money and must be careful with spending. The expression suggests managing daily life with limited income rather than living comfortably.

覚え方のコツ Memory Tip

make ends meet は、収入と支出という両端 ends を何とか meet「出会わせる」イメージの熟語です。核は「必要最低限の生活費をまかなう」で、live on より切り詰め感が強く、support oneself より口語的です。struggle to make ends meet や barely make ends meet の形で、家計がぎりぎり合う場面を思い浮かべると定着します。

Think of two ends that need to come together. One end is the money you earn, and the other end is the money you spend. If those two ends meet, you have enough to live on, even if money is tight.

例文

With two part-time jobs, she can finally make ends meet.

彼女は二つのアルバイトでようやく生計を立てられる。

Many families are finding it hard to make ends meet because prices have gone up.

物価が上がって、多くの家庭が生計を立てるのに苦労している。

After he lost his main client, he took freelance work to make ends meet.

主な顧客を失ったあと、彼は生計を立てるためにフリーランスの仕事を始めた。

make ends meet の語源・成り立ち Etymology

make ends meet は「両端を合わせる」が原義で、収入と支出の端をぴたりと合わせる比喩から「やりくりする」になった。end は古英語 ende、meet は古英語 metan「出会う」にさかのぼり、関連語に ending, meeting があり、「数字の端を会わせる感覚」が見えてくる。

This idiom originally meant to bring two ends together so that they meet. End comes from Old English ende, and meet comes from an Old English verb meaning to come together; related words include ending and meeting. The image was later used as a metaphor for income and spending matching exactly. From that, make ends meet came to mean managing financially with just enough.

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう