stick up
突き出る、強盗する
解説 Definition
「stick up」は物が上に突き出るときや、誰かの両手を挙げさせて金品を奪うときに使われる句動詞です。犯罪の場面では「stick someone up」のように目的語を取り、文脈でどちらの意味か判断します。
To stick up a place means to rob it by using a weapon or by threatening people. It is often used for crimes such as robbing a store, bank, or person. This is an informal expression.
覚え方のコツ Memory Tip
stick は「突きつける」、up は「上へ」。強盗が銃を突きつけて "Stick 'em up!"=「手を上げろ」と迫る映画の場面を結び付けると、「銃で脅して奪う」→「強盗する」が定着します。犯罪では stick someone up / stick up a store の形が多く、hold up(強盗する)と近い仲間。literal な「上に突き出る」は物が主語のときで、目的語が人・店なら強盗の意味と切り分けると混同しにくい。
Remember the movie line `Stick 'em up!` meaning `Hands up!` That picture helps you connect `stick up` with robbery using a weapon or threat. It is stronger and more specific than `steal` because fear is part of it.
例文
The old chimney sticks up above the morning fog.
古い煙突が朝の霧の上に突き出しています。
The gang stuck up the convenience store and ordered the clerk to raise his hands.
一団はコンビニを襲い、店員に両手を挙げさせました。
stick up の類義語・関連語
stick up の語源・成り立ち Etymology
stick は古英語 stician(突き刺す)、up は「上へ」。強盗が武器を突きつけ、相手に「手を上げろ」(Stick 'em up!) と命じる言い方から、「銃で脅して金品を奪う」意味になった。stick(棒・刺す)や sticker(シール=貼り付くもの)と同根。
Stick up is built from stick, from Old English stician, meaning "to pierce" or "thrust," and up, meaning "upward." The expression is linked to the robber's command "Stick 'em up!," telling someone to raise their hands while threatened with a weapon. The meaning then shifted from the physical act of raising hands to the act of robbing someone at gunpoint.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう