えいたんごクイズ

stick up

/ˈstɪk ˈʌp/
phrasal_verb

強盗ごうとうする

解説 Definition

武器や脅しで相手を制止し、金品を奪うという犯罪場面の句動詞です。典型形は stick someone/a place up で、人・店・銀行などを目的語に取ります。単なる盗難ではなく、相手に手を上げさせるような直接的な脅迫を含むのが特徴です。

To stick up a place means to rob it by using a weapon or by threatening people. It is often used for crimes such as robbing a store, bank, or person. This is an informal expression.

覚え方のコツ Memory Tip

強盗場面の決まり文句 Stick 'em up!(手を上げろ)から結び付けると、この語義の核が見えます。up は被害者の手が上がる動き、stick は銃や刃物を突きつけて相手を動けなくする圧力として捉えます。物理的に「上へ突き出る」意味とは別方向ですが、上に向かう動作が犯罪の命令表現に固定化し、「脅して奪う」へ発展したと考えると整理しやすいです。

Remember the movie line `Stick 'em up!` meaning `Hands up!` That picture helps you connect `stick up` with robbery using a weapon or threat. It is stronger and more specific than `steal` because fear is part of it.

例文

The old chimney sticks up above the morning fog.

古い煙突が朝の霧の上に突き出しています。

The gang stuck up the convenience store and ordered the clerk to raise his hands.

一団はコンビニを襲い、店員に両手を挙げさせました。

stick up の類義語・関連語

stick up の語源・成り立ち Etymology

stickは古英語stician(突き刺す)、upは「上へ」。銃を突きつけて「手を上げろ(Stick 'em up!)」と脅す強盗の掛け声が由来。stick(棒・刺す)やsticker(シール=貼り付くもの)と同根。

Stick up is built from stick, from Old English stician, meaning "to pierce" or "thrust," and up, meaning "upward." The expression is linked to the robber's command "Stick 'em up!," telling someone to raise their hands while threatened with a weapon. The meaning then shifted from the physical act of raising hands to the act of robbing someone at gunpoint.

外部辞書で調べる

この単語をシェア

この単語を英単語クイズで覚えよう